Le Conseil demeure vivement préoccupé par la précarité de la situation en République centrafricaine.
“安全理事会继续深切关注中非共和国荡局势。
Le Conseil demeure vivement préoccupé par la précarité de la situation en République centrafricaine.
“安全理事会继续深切关注中非共和国荡局势。
La situation explosive en Côte d'Ivoire continue de compromettre la paix et la stabilité dans la région.
科特迪瓦荡局势继续阻碍区域和平与定。
Le sentiment d'impuissance et de désespoir des Palestiniens continuera de grandir et d'aggraver une situation déjà instable.
巴勒斯坦人民求助无门和绝望感觉,将进一步加剧荡局势。
C'est là une grave escalade de la situation explosive qui prévaut dans la région.
这是该地区荡局势严重升级。
Le monde connaît une situation extrêmement délicate et explosive aujourd'hui.
世界对荡安局势极其敏感。
La guerre entre le Hezbollah et Israël a prouvé l'instabilité du Moyen-Orient.
真主党同以色列之间战争证明中东荡局势。
Nous le remercions également de son rapport sur la situation précaire qui règne au Darfour.
我们也感谢他提交关于达尔富尔荡局势报告。
De même, l'extrême précarité de la situation au Tchad contribuait à l'instabilité dans le Darfour-Ouest.
乍得荡局势同样加剧西达尔富尔定。
Les rivalités entre les factions armées continuent d'être une source d'insécurité.
荡局势另一根源仍然是武装派系之间争斗。
La situation volatile qui règne en Afghanistan continue de peser sur le développement du Tadjikistan.
阿富汗荡局势仍然妨碍着塔吉克斯坦发展。
Les fortes craintes que j'ai exprimées ici sont justifiées par les nombreuses turbulences qui secouent notre région du monde.
在我们这部分世界继续演绎着多起荡局势,这证明我所表示深刻疑虑。
La situation instable qui prévaut actuellement au Moyen-Orient est extrêmement préoccupante.
目前荡定中东局势令人极其安。
Ce processus a engendré la situation précaire et difficile dont le monde est témoin aujourd'hui.
这个进程导致世界今日看到荡和困难局势。
La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.
中东荡和爆炸性局势继续是令人深感遗憾。
Comme la situation est très instable dans le nord du pays, des garanties supplémentaires en matière de sécurité seront nécessaires.
鉴于北方荡局势,还需要额外安全保障。
La situation instable en Palestine justifie l'adoption de mesures urgentes.
巴勒斯坦局势荡安,需采取紧急措施。
Notre région se trouve dans une situation explosive engendrée par une occupation implacable et sans fin.
我们区域陷入长期和无情占领所造成荡局势。
De même, elle a noté que la situation au Darfour était fluide et dynamique.
同时,评估团注意到达尔富尔局势荡安,断变化。
La Bosnie-Herzégovine est particulièrement vulnérable à l'instabilité politique de la région.
波斯尼亚和黑塞哥维那特别容易受区域荡政治局势影响。
La situation financière instable actuelle complique encore davantage la situation déjà précaire.
目前荡定金融局势,使业令人束手无策局势更加复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。