Ces changements ont eu de nombreux effets positifs, mais sont aussi porteurs de dangers.
这些变化带来了许,但也带来了极大的潜在危害。
Ces changements ont eu de nombreux effets positifs, mais sont aussi porteurs de dangers.
这些变化带来了许,但也带来了极大的潜在危害。
Le spectre de la méfiance a été brandi entre amis.
它带来了朋友相疑的阴影。
Cela représentera un avantage mondial pour l'environnement.
这将环境带来全球。
La mondialisation ne conduisait pas à un développement équitable.
全球化并没有带来平等发展。
Les privilèges devraient être assortis d'un accroissement de responsabilités.
特权应该同时带来职责的增加。
Ce conflit a fait des réfugiés de part et d'autre.
这场突双方都带来难民。
Les parties ont montré qu'elles ne peuvent ramener seules la paix.
各方已经表明无法单独带来和平。
Cette tâche a donc posé un certain nombre de difficultés.
这项任务带来几个重大的挑战。
La violence ne peut engendrer que davantage de violence.
暴力只能带来更的暴力。
La mondialisation offre des perspectives et des défis.
全球化带来了机会和挑战。
Il a transformé l'industrie maritime et contribué à augmenter considérablement son rendement.
这场革运业带来了翻天覆地的变化,并带来了大力提高效率的机会。
Les tests de diagnostic génétique peuvent présenter des avantages importants pour la société.
基因检测可为社会带来巨大的。
Ces conflits sont pour nous un défi très sérieux.
这些突我们带来了严峻挑战。
Les avantages du point de vue énergétique et environnemental sont importants.
这带来大量的能源/环境。
Les réformes n'ont pas encore abouti à une simplification complète des processus.
改革措施尚未带来程序的总体简化。
Il est difficile de relever les paris logistiques et juridiques qui en découlent.
它带来了后勤挑战和法律挑战。
Cela aura un impact durable sur la population.
这将民众带来持久的影响。
Nous espérons qu'il débouchera sur des résultats concrets.
我们希望它能够为我们带来成果。
Cela permet certainement d'entrevoir les possibilités offertes par la mondialisation.
这确实说明全球化带来的机会。
Il apporte ses propres contributions en tant qu'exemple de ce principe.
我们带来了体现这一原则的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。