Ces caractéristiques comptent parmi les conditions nécessaires d'une croissance économique soutenue et d'un développement durable.
这些特性都是持续经济长和持续发展的必备条件。
Ces caractéristiques comptent parmi les conditions nécessaires d'une croissance économique soutenue et d'un développement durable.
这些特性都是持续经济长和持续发展的必备条件。
Néanmoins, ce phénomène continue de se développer.
而,这种现象在持续。
Le développement industriel durable nécessite des initiatives de grande envergure.
持续工业发展需要综合举措。
La paix cependant n'a pas duré longtemps.
但是,和平并没有持续多久。
Tous suivent des cours de formation permanente.
所有上述人正在接受持续培训。
Il était essentiel d'adopter des politiques conduisant à une croissance durable.
持续发展的政策非常关键。
Le nombre des retours s'inscrivant dans la durée continue d'être très faible.
持续回返人数仍。
Les deux parties accordent une grande importance à son engagement constant.
双方看到了他持续介入的价值。
L'Union européenne est sérieusement préoccupée par l'aggravation de la situation en Haïti.
联盟对海地局势持续恶化深表关切。
Le déclin constant de l'aide publique au développement doit être inversé.
应当扭转官方发展援助的持续下降。
Futur centre international pour le développement industriel durable.
拟议的持续工业发展国际中心。
La quête du progrès que mène l'humanité doit être soutenue.
人类对进步的寻求必须持续。
Les défis mondiaux exigent une action internationale durable.
全球性挑战需要持续的全球行动。
Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.
走向持续的地下水开发。
Le rapport confirme la tendance à présenter un bilan de plus en plus complet.
该报告持续了更全面的趋势。
Pour que cette obligation naisse, il n'est pas nécessaire que la violation continue.
这一义务的成立无需违反事项持续。
Nous devons adopter des pratiques plus viables.
我们必须采取更持续的做法。
Elle souligne l'importance que le sujet continue de revêtir.
她强调这个问题的持续重要性。
Cette violation a donc un caractère continu.
因此,这项侵犯行为具有持续性质。
Nous ne devons plus tolérer une telle paralysie.
我们不能再允许这一瘫痪持续下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。