Les peuples s'insurgent contre un tyran.
人民反抗。
Les peuples s'insurgent contre un tyran.
人民反抗。
La panoplie du parfait tyran dont j'avais rêvé toute mon enfance.
快乐,我成了我儿时梦想。
L'amour est un tyran qui n'épargne personne。
爱情是一个,对任何人也不肯怜恤。
L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.
随着历史重演,最后商王也变成了。
À mort le tyran!
处死!
Nous ne saurions permettre à un tyran de se soustraire aux décisions du Conseil.
我们不能允许一个躲避安理会决定。
Nous ne pouvons laisser le sort de l'humanité entre les mains des tyrans de Téhéran.
我们决不能将人类命运置于伊朗手。
Les tyrans ont acquis plus d'audace, et de plus grands maux se sont déchaînés.
们胆大妄为,于是放出了更大妖魔。
Tel un tyran cruel, ce virus peut broyer le courage humain.
这种病毒象任何一样残酷,它可以摧毁人精神。
Dans chaque génération, des tyrans se dressent et mettent à l'épreuve la volonté du monde.
在任何一代人时间里,都有出来考验世界意志。
Dans le cas contraire, nous risquons de succomber à la tyrannie du marché et au chaos international.
否则我们有可能屈服于市和国际动荡。
Avec ses cinq femmes et ses nombreux enfants, la présence du tyran africain était encombrante pour le royaume.
在5个老婆和众多孩子陪伴下,这位非洲存在对沙特带来了许多麻烦。
Contre nous de la tyrannie, L'étendard sanglant est levé, (bis) Entendez-vous dans les campagnes Mugir ces féroces soldats?
与我们为敌,升起了血醒旗帜!你可曾听见战上,战士们奋战嘶喊声?
Au contraire, il est un tyran qui punit implacablement quiconque ose avoir une opinion divergente de la sienne.
相反,它是一个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者。
Il faudrait établir un tribunal international à titre d'avertissement pour les tyrans et pour panser les blessures des Timorais.
应该设立一个国际法庭,警告,医治东帝汶人创伤。
De l'autre, ceux qui souhaitent imposer leurs croyances de manière despotique sans aucun respect pour l'État de droit.
在另一边是那些象一样想要把其信念强加给别人并不尊重法制人。
Il y avait également, à Addis-Abeba, un tyran qui, comme le Chah, était soutenu par toutes les grandes puissances.
亚斯亚贝巴也有一个,他和伊朗国王一样,得到所有大国支持。
Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.
今天,们在汹涌澎拜绝望之河狂欢,在弱者寻求庇护,利用不幸者脆弱性。
La Cour pénale internationale constituera une mise en garde pour les futurs tyrans qu'ils devront répondre de leurs crimes devant la justice internationale.
国际刑事法院将向未来任何发出强有力警告,他们将被要求在国际司法界面前对所犯罪行负责。
Depuis des mois, le maître de Bagdad menace cet émirat en raison de ses richesses pétrolières et de sa façade sur le Golfe persique.
几个月来,这个巴格达因为他石油财富和紧靠波斯湾位置而入侵这个酋长国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。