Nous pouvons considérer comme acquis ce premier point.
我们可以认为这点大家已经致确认。
Nous pouvons considérer comme acquis ce premier point.
我们可以认为这点大家已经致确认。
J'accepte le premier point; mais, pour le second, néant!
我点, 但是二点, 不!
La première concerne les dates de notre session.
点涉及我们的会议日期。
Ma première remarque concerne le transfert de souveraineté.
我的点涉及移交主权。
Le premier élément a trait à la nécessité de justice.
点是有关执法的必要性。
La première intéresse les recommandations faites par le Secrétaire général.
点涉及秘书长提的建议。
Mon premier point concerne les munitions à dispersion.
我要说的点有关集束弹药。
Première remarque, la dimension régionale de la crise centrafricaine.
点涉及中非危机的区域方面。
Ma deuxième observation est liée à la première.
我的二点与点有关。
Je voudrais tout d'abord souligner l'utilité de telles visites.
点是要强调这种访问的价。
Ma première remarque concerne la situation sur le terrain, qui, à l'évidence, demeure préoccupante.
点是关于显然令人关切的当地局势。
Je crois que c'est le premier constat que ce Conseil pourrait enregistrer.
我认为这是安理会应该注的点。
Le premier point concerne le sort de la population iraquienne.
点关注是伊拉克人民的苦难。
Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.
点涉及尊重国际人道主义法的问题。
Le premier est d'ordre factuel et signalé pour mémoire.
点是关于事实,并请记录在案。
Premièrement, la nécessité de veiller à la cohérence.
我的点事关确保致性的必要性。
Le premier concerne le dialogue avec Belgrade.
点涉及与贝尔格莱德的对话。
Ma première remarque concerne le lien étroit qui existe entre sécurité et développement.
点是安全和发展之间存在的密切联系。
La première concerne la question nucléaire et la participation aux pourparlers y relatifs.
点是关于核问题和对核问题的参与。
La première porte sur le besoin de dialoguer, pour repenser le concept d'ennemi.
点是进行对话,以便重新思考敌人的概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。