Ils demandent des produits moins difficiles à acheter, facilement reconnaissables et constants en qualités.
他们要求买、辨认和质量牢靠产品。
Ils demandent des produits moins difficiles à acheter, facilement reconnaissables et constants en qualités.
他们要求买、辨认和质量牢靠产品。
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市和村庄变成了露天工地,让人难以辨认。
On distingue aussi très bien l’arrondi de ce visage.
又例如,人们能清楚辨认出这一圆形脸部形状。
Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.
他那双锐利眼睛能从最难以清晰辨认文件中找到问题。
Les autorités du crématorium n'ont pu identifier trois corps.
火化场法辨认三具尸体。
La date de la lettre de crédit est illisible.
信用证上日期难以辨认。
Ils ne peuvent pas non plus identifier l'emplacement de ce centre.
因此,他们法辨认拘留设施位置。
L'identification du premier accusé pose effectivement problème.
在辨认第一被告方面肯定是有问题。
On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".
人们能够从他们条纹状,杂色外套,辨认出他们,从他们“(标志职权)权杖,辨认出他们。
Les personnes qui les ont enterrés ont pu en identifier 69.
埋葬尸体人辨认出其中69具身份。
Elles sont aisément reconnaissables à leur couleur et à leur aspect.
从颜色和背景很容辨认出来。
Toutefois, il était indispensable d'examiner un lot complet pour parvenir à un tel résultat.
他要强调,只有成包检查才能辨认不同地区钻石。
Leurs visages sont difficilement reconnaissables.
她们脸很难辨认。
Ses collègues devaient convenir avec lui que les diamants de Kono étaient facilement reconnaissables.
他认为,他同事会同意科诺钻石很容辨认。
La famille et les parents des morts identifiés auraient pu assister à l'incinération.
据报道,辨认出尸体亲属参加了火化仪式。
Trois des morts ont été identifiés comme membres de l'ALS.
经过辨认,在死亡人员中,3人为苏丹解放军成员。
Les Guinéens sont reconnaissables à leurs tee-shirts imprimés.
几内亚人很容辨认,他们都穿着印有图文短袖衫。
Nous voulons en fait mettre en évidence une manière efficace et globale d'éliminer le terrorisme.
其目是明确辨认铲除恐怖主义有效和全面手段。
La police doit pouvoir classer les diverses drogues qu'elle découvre.
执法人员必须能够辨认所遇到各种不同种类毒品。
J'ai pris note de l'identification des dépouilles des trois Koweïtiens portés disparus.
我注意到已对三名科威特失踪人员遗体进行了辨认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。