Nous devons partager le gâteau plus équitablement.
我们需要更平地划分蛋糕。
Nous devons partager le gâteau plus équitablement.
我们需要更平地划分蛋糕。
Ainsi, les tâches doivent être réparties plus équitablement, et l'organisation du travail doit être rationalisée.
除了要更平地分配任务之外,该需要建立精简其工作制度。
Elle doit servir équitablement tous les États.
它必须同样地为所有国家服务。
Ces accusations ou plaintes étaient instruites rapidement et équitablement.
据报道,这些指控或控诉均得到了迅速和平处理。
Tout bénéfice généré par ces informations est partagé équitablement.
此种信息产生任何益处均应平分享。
Les employés soumis au contrôle devraient être entendus équitablement.
应该地听取须接受审查雇员。
L'aide est-elle équitablement distribuée conformément aux principes humanitaires?
去三年,人道主义援助总额平均大约每年为55亿美元。
Ces ressources seront réparties équitablement entre les bureaux de pays.
这些资源将平地分配给各国家办事处。
Notre continent doit être représenté équitablement dans un Conseil réformé.
我们大陆必须在改革后安全理事会中得到平席位分配。
Les subventions ne sont pas réparties équitablement entre les régions.
基金赠款存在地理上不平衡。
On a proposé de répartir équitablement les ressources entre les régions.
有人建议,应该对各区域平分配资源。
Les institutions provisoires doivent à présent assumer ces responsabilités pleinement et équitablement.
临时机构现在必须充分和平地履行这些职责。
Les avantages de la mondialisation doivent être répartis équitablement dans le monde.
需要在全世界平等分享全球化益处。
Les bienfaits du développement sont encore loin d'être répartis équitablement.
发展好处有待得到平分配。
Or, chacun voulait voir sa communauté ou son groupe équitablement représenté.
可大家又都希望自己社区和团体得到平代表。
Le défi, à notre avis, consiste à la gérer équitablement et durablement.
我们认为,我们应该努力作到是平和可持续管理这些目标。
Il vise à répartir équitablement le risque de perte de communications électroniques.
该款是为了实现电子通信遗失风险平分配。
Il faut également s'assurer que les femmes profitent équitablement du relèvement.
确保妇女从复苏中平受益是另一个令人关切问题。
Cependant, les avantages de la mondialisation ne sont pas équitablement partagés.
但全球化好处并没有被平分享。
La question de l'impunité doit être traitée équitablement et sans parti pris.
对法不治罪问题必须予以平和处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。