CDI
有1个发音
1.C'est pourquoi ils exhortent la CDI à se montrer prudente.
因此,他们敦促委员会采取审慎的做法。
2.Elle encourage la CDI à poursuivre ses travaux sur le sujet.
她鼓励委员会继续就这一专题开展工作。
3.Deuxièmement, certaines délégations étaient peu enclines à voir la CDI examiner le sujet plus avant.
其次,一些代表团不愿意委员会进一这个议题。
4.Les questions posées par la CDI sont quelque peu générales et pourraient être précisées davantage.
委员会提出的问题有些概括,可以改得更加明确或。
5.D'un autre côté, il a été demandé à la CDI de faire preuve de prudence.
另一方面,有人促请委员会谨慎行事。
6.Mme McIver félicite la CDI d'avoir achevé ses Principes directeurs sur les actes unilatéraux des États.
她对委员会已经完成关于国家单方面行为的指导原则表示赞赏。
7.Membre du Comité de rédaction de la CDI.
国际法委员会起草委员会成员。
8.Normalement, la CDI continuerait de se réunir à Genève.
通常委员会继续在日内瓦开会。
9.Que pourrait faire utilement la CDI?
国际法委员会能够做哪些有益的事情?
10.54) a également divisé la CDI.
受害国以外的国家所采取的反措施问题(第54条),在国际法委员会也引起了意见分歧。
11.La CDI doit faire preuve de souplesse à cet égard.
委员会应在这方面灵活行事。
12.La CDI a ensuite examiné la question des motifs d'expulsion.
国际法委员会接着审议驱逐的理由这个问题。
13.On compte maintenant que la CDI donnera suite à ces suggestions.
现在期待着国际法委员会能够就这些建议采取行动。
14.La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.
委员会成功地实现了两个目标而没有使文本内容过于冗长。
15.Quant aux nouveaux proposés, la CDI doit avoir des priorités bien définies.
至于所提议的新主题,委员会应确立明确的优先项目。
16.Les travaux de la CDI sur les contre-mesures ont suscité des craintes.
委员会关于反措施的工作引起人们一些关注。
17.La CDI a judicieusement abandonné la notion controversée de crimes d'État.
委员会明智地摒弃了有争议的国家罪行概念。
18.La CDI souhaiterait que les États exposent leurs vues sur ces questions.
委员会欢迎各国对这些问题的看法。
19.Rapport de la CDI sur sa quatorzième session, ibid., p. 199.
国际法委员会第十四届会议报告,同上,第180页。
20.La CDI accueillera donc avec satisfaction les observations des États sur ce point.
委员会因此欢迎各国在这方面作出评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false