La tour de cloche au centre de ville.
钟楼在镇中心。
La tour de cloche au centre de ville.
钟楼在镇中心。
La tour de cloche est le centre commercial.
市中心,就是这一座钟楼.
La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.
上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别地方拍照。
La tour Eiffel atteint 324 mètres.
埃菲尔铁塔高达324米。
La tour nous bouche la vue.
这幢高楼挡住了我们视线。
La tour déverse.
这座塔倾斜了。
La tour penche.
这个塔倾斜了。
Rendez-vous!Avec La Tour Eiffel!
今天我要和艾菲尔铁塔约会!
La Tour Eiffel l'un des monuments les plus visités au monde était fermée mercredi en raison d'un mouvement social.
周三, 世界游客最多景点之一艾菲尔铁塔因某社会冲突闭塔。
La Tour Eiffel, symbole de Paris et monument payant le plus visité au monde, fête ce mois-ci son 120e anniversaire.
巴黎标志筑埃菲尔铁塔是世界上游客最多景点之一。
Les trois endroits les plus visites en France sont:Le parc Disneyland a Paris, Le musee du Loure et La Tour Eiffel.
目前,在法国旅游景点中,参人数最多依次为:巴黎迪士尼乐园、卢浮宫和埃菲尔铁塔。
La tour d’indépendence de l’Iran. C’est un pays riche à son époque qui avait la puissance de construire un bâtiment si magnifique.
伊朗独立纪念碑.在七十年代就能盖得如此雄伟,看来伊朗真是有米国家.
La Tour Eiffel, qui ouvre en principe à 09H00, est restée fermée et aucun visiteur n’a pu pénétrer à l’intérieur du monument.
艾菲尔铁塔应该是9点开门,但到今天为止,她仍然处于关闭状态,任何游人都不能进入塔里。
Georges de La Tour est le héros le plus mystérieux de l'histoire de l'art. Peintre à succès sous Louis XIII, il tomba dans l'oubli pour renaître au XXè siècle
乔治.德.拉.图尔是油画艺术史上最神秘英雄之一,他成功于路易十三时代,但随后就一直被世界所遗忘直到二十世纪。
La tour avait en effet été construite à cette occasion, elle devait d’ailleurs être démontée ensuite mais les Parisiens ont finalement préféré la garder comme un symbole de leur ville.
艾菲尔铁塔就是为世博会,原本应该在世博会结束之后拆除,但是巴黎人民更愿意将它保留下来,作为这座城市象征。
La Tour compte 1665 marches jusqu'à son sommet (1710 à l'origine).La hauteur de la tour augmente de 6 à 7 cm par temps chaud et se rétracte par basses températures.
铁塔有1665个台阶,随着气温升高,塔高要增加6到7厘米,但随着温度降低又要收缩。
La tour Eiffel, le Champ-de-Mars et ses environs avaient déjà été évacués le 14 septembre après une alerte similaire, déclenchée aussi par un appel téléphonique anonyme provenant de la gare du Nord.
9月14日在接到来自巴黎北站一个匿名电话之后,模拟警报拉响,埃菲尔铁塔、战神广场公园及周边景区游客被疏散。
La tour des femmes travaillant dans les médias ((FrauenMediaTurm), est une archive du mouvement féministe allemand moderne, qui conserve sous forme numérique des documents sur ce mouvement en vue de les rendre accessible sur Internet.
由联邦政府资助设立妇女媒体塔(FrauenMediaTurm)是一部关于德国妇女运动档案库,以数字形式记录了德国妇女运动档案材料,因此便于通过因特网浏览。
La tour d'observation d'une position de la FINUL a été touchée par huit obus et des coups de pièce de chars et une bombe d'avion des FDI sont tombés près de deux autres positions de la FINUL.
联黎部队一处阵地察台被八枚子弹和以色列国防军坦克炮击中,空投一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵地附近地区。
La tour de communication de la MONUIK située sur la colline de Sanam, du côté iraquien de la zone démilitarisée, s'est trouvée de plus en plus congestionnée au fur et à mesure que de nouvelles technologies sont venues s'ajouter au fil des ans.
随着近些年增加技术设备,伊科察团设在非军事区伊拉克一方Sanam Hill通讯塔有通讯日益繁忙拥塞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。