有奖纠错
| 划词

ICT ajoute que "des arrestations en masse de moines se poursuivent" dans la région.

ITC补充地区“对僧侣大量逮捕一直在持续”。

评价该例句:好评差评指正

Je n’ai rien àajouter àce qu’a dit le Président de la République àce sujet.

关于总统在题上话,我没有什么可补充

评价该例句:好评差评指正

Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.

费加罗报补充。核安全局没有正式对该报告作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

Il a ensuite été interpellé, ajoute le ministre de l'éducation, Luc Chatel.

教育部Luc Chatel补充,随后他(犯罪)接受了质询。"

评价该例句:好评差评指正

Et je dois ajouter que cela a été le cas jusqu'à maintenant.

补充,迄今情况一直如此。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur ajoute que le Costa Rica s'est joint aux auteurs.

补充,哥斯达黎加已成为提案国。

评价该例句:好评差评指正

À cela, il avait ajouté avoir «peur de retourner en prison».

补充,他“担心回到监狱”。

评价该例句:好评差评指正

Il ajoute que la décision de la Cour de cassation est toujours en vigueur.

补充,该法院裁决仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a ajouté que le procès était en cours.

该国政府补充,审理工作正在进行之中。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur Ikouebe a développé un aspect important de ce que nous tenions à dire.

伊奎贝大使补充了我们想方面。

评价该例句:好评差评指正

Il ajoute que ces restrictions ne visent pas un but légitime.

补充些限制不具有任何合法目

评价该例句:好评差评指正

Il convenait par ailleurs d'encourager la mise en commun des informations entre les communautés.

补充,还应该鼓励社区之间共享信息。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, ses ressources complémentaires étaient en forte progression.

,人口基金补充资源增长强劲。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il faudrait accorder une attention particulière aux femmes d'ascendance africaine.

补充,应当特别重视非洲裔妇女状况。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a ajouté que ce taux n'était pas justifié.

委员会补充,上述百分比收费不合理。

评价该例句:好评差评指正

Et il a ajouté, « Nos mains restent tendues pour la paix ».

他还补充,“我们仍然伸出和平之手”。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

补充,新闻部方面工作值得褒扬。

评价该例句:好评差评指正

La Directrice générale a ajouté que l'UNICEF prenait ces questions très au sérieux.

执行主任补充,儿童基金会非常重视题。

评价该例句:好评差评指正

Il a ajouté que son pays continuerait à fournir son appui à cette initiative.

他并补充,该国将继续支持《全球倡议》。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions simplement ajouter quelques observations à ce qui a déjà été dit.

对其他人已经我们只想简单地补充几点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thoracocaustie, thoracocentèse, thoracolyse, thoracométrie, thoracoplastie, thoracoscope, thoracostomie, thoracotomie, thorax, thorbastnæsite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ça devait être mauvais, ajouta Ned Land.

“这不太好。”尼德·兰补充

评价该例句:好评差评指正
科学生活

D'ailleurs, ils ont ajouté le fait que voilà, c'est hyper confidentiel.

此外,他们还补充,这是绝对机密的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

" Je vais te dire" et tu rajoutes le E alors qu'il n'y est pas.

我跟你… … 当没有e时,你补充e。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je crois qu’elle a des projets sur votre cœur, ajoutait-elle.

“我认为她对您有感情上的打算,”她补充

评价该例句:好评差评指正
基督山 Le Comte de Monte-Cristo

Allez, monsieur Bertuccio, allez, vous me tiendrez lieu de journal du soir.

图乔先生,你补充晚报的不足。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Et maintenant, Ned Land, ajoutai-je, restons-en là.

“那现在就到此为止。尼德·兰,”我补充

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tu aurais peut-être dû lui dire aussi que tu me trouvais très laide, ajouta-t-elle après un instant de réflexion.

你觉得我长得多丑。”补充道。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et le nombre considérable d’animaux qui l’habitent encore, ajouta Harbert.

“还有遗留下来的大批飞禽走兽。”补充

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Peut-être se complètent-ils l’un par l’autre ? dit le major.

“也许三个文件上的字以互相补充?”少校

评价该例句:好评差评指正
基督山 Le Comte de Monte-Cristo

Le pauvre Fernand aura reçu son congé, continua Caderousse.

怜的弗南多,竟然被人家姑娘给拒绝了。”卡德鲁斯补充

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et n’oubliez pas les amendes, acheva le commis. Vingt francs d’amendes pour boisages défectueux.

“别忘了罚金,”职员补充, “因为坑木支得不好,扣罚金二十法郎。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Or, les indigènes de Maria-Thérésa peuvent connaître ce procédé.

现在这岛上的土人很能是知道这种引诱船只的办法的。”巴加内补充

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Regarde plutôt, » ajouta mon oncle en jetant à la mer une de ces précieuses épaves.

你看,”叔父补充,一面把一根宝贵的圆木掷进海里。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais nous le saurons, ajouta Pencroff, quand vous nous aurez piloté dans ce pays.

“等你带我们到内陆去察看过以后,”潘克洛夫补充,“我们就知道了。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Puis, il remercia ses compagnons, et ajouta qu’il comptait sur leur énergie et sur l’aide du Ciel.

于是他向大家表示感谢,并且补充,他要依靠大家的力量。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans son complément à la Guerre des Gaules, il  explique que César méprise le petit nombre des assiégés d'Uxellodunum.

在他对高卢战争的补充中,他解释凯撒鄙视被围困在乌克塞洛杜努姆的少数人。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

S’il est mort ? … ajouta Pencroff d’un ton assez singulier.

“这是不是他已死了。”潘克洛夫用一种奇怪的嗓音补充了一句。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Car mon métier, ajouta-t-il agréablement, est de faire réciter des leçons et d’en réciter moi-même.

“因为我的职业,”他愉快地补充,“是让人背书给我听,也让我背书给别人听。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Vous oubliez les pamphlets politiques, ajouta M. de Rênal, d’un air hautain.

“您忘了政治性的小册子,”德·莱纳先生傲慢地补充

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’ajouterai que je ne pouvais en aucune façon arguer de notre santé.

补充我们无论如何也不能以我们的身体健康状况为理由提出离开这里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thromb(o)-, thrombase, thrombasthénie, thrombectomie, thrombine, thrombo, thrombocyte, thrombocytémie, thrombocythémie, thrombocytolyse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接