有奖纠错
| 划词

Cette chaise est trop collée contre le mur.

这把椅子放得太靠了。

评价该例句:好评差评指正

Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.

眼光落到一张标语

评价该例句:好评差评指正

Le camion s'est jeté contre un mur et l'a défoncé.

卡车到一堵, 把破了。

评价该例句:好评差评指正

L'auto s'est aplatie contre un mur.

汽车瘪了。

评价该例句:好评差评指正

Il s'aseoi contre mur.

他靠着站着.

评价该例句:好评差评指正

J'étais assis contre le mur.

我靠坐着。

评价该例句:好评差评指正

C'estàse taper le tête contre les murs.

一头;以卵击石。

评价该例句:好评差评指正

C'est à se taper la tête contre les murs.

〈口语〉这真是叫人走投无路。这真逼得人受了。

评价该例句:好评差评指正

La poutre bute contre le mur.

大梁靠在

评价该例句:好评差评指正

La table se relève contre le mur et devient un tabeau abstrait les chaises se mettent l'une sur l'autre.

桌子竖起靠,变成一面抽象图画。椅子重叠折放。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait ensuite été poussé par terre puis contre un mur.

然后,警察显然指责他服从命令并将他逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Les protestations contre le mur se poursuivent, faisant des victimes du côté palestinien.

反对隔离建造抗议活动仍在继续进行,巴勒斯坦方面有伤亡报导。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'était cogné le pied contre la porte en fer et la tête contre le mur.

该妇女说,她在铁门,头

评价该例句:好评差评指正

Un agent frappa violemment sa tête contre le mur, ce qui lui fit perdre connaissance pour une durée indéterminée.

一名警员揪住他,使他在一段知多长内失去知觉。

评价该例句:好评差评指正

Prendre position clairement, à l'unanimité, au nom de la communauté internationale, contre le mur, ce qui contribuerait à en faire arrêter la construction.

应提出措辞明确、协商一致反对修建隔离国际立场,一种有助于制止隔离修建立场。

评价该例句:好评差评指正

Comment un homme peut-il être hypocrite en se lançant contre le mur d'un cimetière de campagne bien crénelé et défendu par deux cents hommes ?

就像一个男人怎么会在具有虚伪性格情况下,去勇敢攻击一个由两百人保护,拥有坚固围乡村墓地?”

评价该例句:好评差评指正

Lancelot frappe contre le mur de toutes ses forces. Quand l'ouverture est assez grande, il attrape la corde, et se laisse glisser le long du mur.

Lancelot用尽全身力气把洞口敲大了,然后他抓住绳子,从塔里爬出来。

评价该例句:好评差评指正

Une nuit, de retour d'un concours, ils tentent d'éviter un suicidaire maladroit, planté au milieu de la route.Leur voiture s'écrabouille contre un mur.Et leur vie bascule...

一天晚,在参加比赛回来,为了避开一个想要自杀笨蛋,他们到了,两人生活从此改变。

评价该例句:好评差评指正

M. Tanev, avec deux autres prisonniers, auraient placé une échelle confectionnée à l'aide du châssis de la fenêtre de leur cellule contre le mur de la prison.

Tanev先生与另外两名犯人一起将用牢房窗户框制成一架梯子靠在了监狱

评价该例句:好评差评指正

Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.

将作品悬挂起来,有别针一面面向,然后用饰带将铃铛系在有别针地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


viennoiserie, vientiane, vierge, vierzonite, viet nam, Viète, vietnam, viêt-nam, Vietnamien, vieux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

La grotte est inondée et le puissant flux vous projette contre les murs.

山洞被淹没了,强大水流将你冲向墙壁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry remarqua le parapluie rosé de Hagrid posé contre le mur de la cabane.

哈利发现海格那把粉红色伞靠在屋后墙上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Lorsqu'il fut dans le vestibule, il s'appuya contre le mur et respira profondément.

他走到厅里,靠在墙上,深深地呼吸。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Au passage, il saisit sa canne posée contre le mur et sortit dans la nuit.

他拿起靠在墙边拐杖,一头冲进夜里。

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Les grands pains, posés contre le mur, derrière les convives, avaient l’air de fondre.

客人们身后大块像是太阳下雪人,一转眼便融化殆尽。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hermione arracha sa robe des mains de Pettigrow et recula contre le mur, l'air horrifié.

赫敏把袍子从矮星彼得紧抓着手中拔出来。自己后退到墙根,看上去很害怕。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je pouvais distinguer dans un coin sombre deux femmes à genoux, le visage caché contre le mur.

在一个角落里,我看到两位跪着女人,她们脸藏向墙。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry s'avança dans la pièce, ses pas résonnant contre les murs de marbre.

哈利走上前去,左右张望着,他脚步声在四壁间回响。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Fol Œil approuva d'un grognement et s'appuya contre le mur, son œil magique pivotant de tous côtés.

疯眼汉赞同地咕噜了一声,背靠在墙上,魔眼骨碌碌地转动着。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Contre le mur, vous payez pour votre ami?

靠着墙,您为朋友付罚金?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Ma pauvre mère s'est appuyée, toute pâle, contre le mur.

可怜妈妈脸色苍白地,倚靠着墙。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La veille au soir, Marius, dans un transport, avait pressé Cosette contre le mur.

马吕斯在前一天晚上,一时激动,把珂赛特挤压在墙上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Derrière le panneau, on entendait les lettres qui continuaient de voler en rebondissant contre les murs et le carrelage.

在墙后,他们能听见信件源源不断地向厨房里涌,弹到地板上和墙上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry s'appuya alors contre le mur, la respiration haletante, massant son bras meurtri.

他气喘吁吁地靠在墙上,揉搓着那只带着淤伤胳膊。

评价该例句:好评差评指正
法利夫人 Madame Bovary

Tout à coup un bruit se fit contre le mur ; l’auvent s’était rabattu, la cliquette tremblait encore.

忽然响起了撞墙声音;折叠窗板打开了,靠外边那一块还在震动。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Voici le grand modèle, et le petit, qui se pose en applique contre les murs.

这是紧靠墙大模型,和模型。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry en eut le souffle coupé, comme s'il venait de se cogner contre un mur.

哈利突然觉得透不过气来,似乎他一脚跨进了某个凝固东西里。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Contre un mur ou sur un lit, on se met comme tu le souhaites.

靠在墙上,躺在床上,由你开心。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Knock : (très affirmatif)C’était un échelle d’environ trois mètrecinquante, posée contre un mur, vous êtes tombée à la renverse.

科诺克(非常肯定地): 这梯子大约有3.5米高,靠墙放着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dudley recula contre le mur de l'allée.

达力退缩到墙根下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vigile, vigne, vigneau, vigneron, vignetage, vigneter, vignettage, vignette, vignettiste, vigneture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接