有奖纠错
| 划词

Le Comité observe que la communication a été initialement soumise bien avant que la Cour suprême statue sur cette affaire.

会认为,来文最初是在最高法院就其案子作出裁决之前早就提交的。

评价该例句:好评差评指正

Il accueille les jeunes non scolarisés ou déscolarisés précoces (écoliers ayant quitté l'école avant le Cours Élémentaire 2e année) de 10 à 15 ans.

该中心的对象是没有过学或辍学(指那些没有完小学二年级就离校的学生)的10岁至15岁的青年。

评价该例句:好评差评指正

Dans des cas exceptionnels, il est possible de former recours directement devant la Cour suprême fédérale des décisions rendues par une juridiction supérieure; ces cas sont toutefois extrêmement rares étant donné que la Cour suprême fédérale est avant tout une cour constitutionnelle.

在特殊情况下,可联邦最高法院就级法院的裁决提出诉;但这种案件十分罕见,因为联邦最高法院主要是宪法法院。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chlorobismuthate, chlorobutadiène, chlorobutanol, chlorocalcite, chlorocarbonate, chlorochine, chlorocruorine, chlorocuprate, chlorocyanure, chlorocyte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接