有奖纠错
| 划词

L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.

在法国的外国投资不受行政的限制。

评价该例句:好评差评指正

L'Exécutif nommera des administrateurs chargés des différents services administratifs pour un mandat de quatre ans.

行政长官应任命多名行政人员负责各个行政,任期四年。

评价该例句:好评差评指正

L'indépendance du pouvoir judiciaire par rapport au pouvoir exécutif est inscrite dans la Constitution.

司法行政之间彼此独立。

评价该例句:好评差评指正

Nonobstant la nécessité de « kosovariser » l'administration, le Représentant spécial conservera le contrôle de l'administration provisoire.

尽管必须使行政管理索沃人化”,但特别代表仍保留对行政管理的监督权。

评价该例句:好评差评指正

L'administration de la ville et du district de Zougdidi ainsi que sa police fonctionnent.

祖格以及各区的行政和警察仍在运作。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur le plus fragile de l'administration au Timor-Leste est le secteur judiciaire.

东帝汶行政当局的最脆弱是司法

评价该例句:好评差评指正

Les organes fondamentaux du gouvernement sont le législatif, l'exécutif et le judiciaire.

国家的基本有立法、行政和司法

评价该例句:好评差评指正

En outre, il y a dans chaque département ministériel un fonctionnaire responsable des affaires administratives.

此外,每一个有一位公务员,作为行政长官。

评价该例句:好评差评指正

Dans les administrations cantonales, les écarts sont similaires à ceux du secteur privé.

在各州行政管理中,工资差距与私营近似。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent participer au niveau de l'exécutif et du Parlement.

他们必须参加行政以及议会。

评价该例句:好评差评指正

L'exécutif n'a pas encore répondu à cette proposition.

行政尚未对此提案做出回应。

评价该例句:好评差评指正

L'administration du BINUB apporte l'appui logistique et administratif d'ensemble nécessaire.

联布综合办行政提供所需的总的后勤和行政支助。

评价该例句:好评差评指正

Une mise en œuvre effective nécessite l'application des mesures administratives adéquates.

有效执行必然要有主管的行政执法

评价该例句:好评差评指正

Les états financiers sont établis par l'administration de la Caisse.

基金行政负责起草财务报表。

评价该例句:好评差评指正

La principale fonction du pouvoir exécutif consiste à promulguer et appliquer les lois.

行政的主要职能是执行法律。

评价该例句:好评差评指正

La situation dans les exécutifs communaux est similaire.

行政中的情况类似80。

评价该例句:好评差评指正

Les 20 structures administratives intérimaires mixtes ont été regroupées en neuf départements transitoires.

联合行政结构已合并为九个过渡

评价该例句:好评差评指正

Il a également été entrepris de séparer le pouvoir judiciaire et le pouvoir exécutif.

司法行政机构正在分离。

评价该例句:好评差评指正

Or, le point de vue des administrations est différent.

但是,行政的观点就不同。

评价该例句:好评差评指正

Les trois pouvoirs de l'État sont l'exécutif, le législatif et le judiciaire.

政府的三个行政、立法和司法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incoagulable, incoercibilité, incoercible, incognito, incohérence, incohérent, incohérente, incohésion, incollable, incolore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Après tout, travailler dans l'administration ce n'est peut-être pas votre rêve !

政部门工作可能不是你的梦想!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, le condamné ne peut plus travailler dans l'administration.

例如,被定罪的人不能再政部门工作。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour garantir la liberté du peuple, l'exécutif doit être hyper-puissant.

为了保障人民的自由,政部门必须非常强大。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ce jour-là, Rieux et lui avaient parlé encore des démarches vaines que le journaliste avait faites dans les administrations.

那天,里厄同朗贝尔谈到的还是他各个政部门奔走毫无结果的事。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le reste est affaire d'administration et, justement, nos institutions ont prévu un préfet pour régler ces questions.

其余的事政部门的职权范围,我们的体制恰巧规定要有一位省长来解决这些问题。"

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Comment faire une réclamation à une administration ou à une entreprise quand elles ne se font que par mail ?

如何向政部门或企业提出要求,如果只能通过邮件来实现?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)

Une volonté de la direction du lycée.

学校政部门的愿望。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20135

Il faut dire que l'exécutif a repris la main.

必须说,政部门已经接管了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

L'ampleur de la mobilisation serait scrutée de près par l'exécutif.

政部门将密切审查动员的范围。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019

L’exécutif a soigné la restitution de cette grande consultation nationale.

政部门负责恢复这一重大的全国协商。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237

La priorité de l'exécutif est le retour à l'ordre.

政部门的首要任务是恢复秩序。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223

Fini aussi le masque dans les commerces, les salles de classe, les administrations.

- 商店,教室,政部门不再戴口罩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

La droite qui renvoie déjà la responsabilité d'un blocage sur l'exécutif.

已经将阻塞的责任提交给政部门的权利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Quelles sont les priorités de l'exécutif pour cette reprise?

政部门对于此次复苏的首要任务是什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211

Ce soir, elles mettent la pression sur l'exécutif.

今晚,他们正政部门施加压力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212

Sans majorité, l'exécutif multiplie l'usage du 49-3.

如果没有多数票,政部门将使用 49-3。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20148

En France, la rentrée de l'exécutif.

法国,政部门的回归。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

L'exécutif répète que la justice passera.

政部门重申,正义会通过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

L'exécutif a reçu le soutien de la droite pour cette interdiction de l'abaya à l'école.

政部门学校禁止穿长袍的决定得到了右翼的支持。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils venaient aussi mourir isolément dans les halls administratifs, dans les préaux d'école, à la terrasse des cafés, quelquefois.

也有些老鼠孤零零地死各级政部门的大厅里、学校的操场上,有时也死咖啡馆的露天座位之间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incommodé, incommodément, incommoder, incommodité, incommodo, incommunicabilité, incommunicable, incommutabilité, incommutable, incompactibilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接