有奖纠错
| 划词

Dans le cadre des activités de la cellule d'évaluation d'impact des projets de développement, le MAFF a réalisé une étude sur la composante femme du projet de développement intégré du Nord Ouest, une étude sur le projet Ettadhaman-Douar Hicher, ainsi qu'une étude d'impact des projets du Fonds de Solidarité Nationale (2626) sur les conditions des femmes et des familles.

在发展评估小组活动的框架内,妇女和家庭事务西北综合发展计划的妇女组成分,艾塔达门-希舍泉全国互助基金(26-26)关于妇女和家庭,分别进行了研究考察。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


剥色, 剥牲畜皮的人, 剥蚀, 剥蚀(作用), 剥蚀的, 剥蚀平原, 剥蚀岩, 剥树皮, 剥树皮能力, 剥栓皮槠的树皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时

Il se trouve au nord ouest des États-Unis, dans le parc de Yellowstone.

于美国的西北部,黄石公园。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Au Pakistan, l’offensive militaire contre les talibans se poursuit dans le nord ouest du pays - elle avait été lancée ce dimanche, une semaine après l’attaque sanglante de l’aéroport de Karachi.

斯坦,针对塔利班的军事攻势该国西北部继续进行——这是奇机场遭到血腥袭击一周后于本周日发起的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


播幅, 播讲, 播客, 播弄, 播弄是非, 播撒, 播散性病变, 播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接