有奖纠错
| 划词

Il commence à faire froid (chaud, froid, chaud).

天要变得寒冷(炎热,冷爽,温暖).

评价该例句:好评差评指正

Cela ne fait ni chaud ni froid.

〈转义〉〈口语〉那没有什么。那无关紧要。

评价该例句:好评差评指正

L’air du sèche-mains est ni chaud ni froid.

干手机及不冷也不热。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne me fait ni chaud ni froid.

这无关我的痛痒。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait ni chaud ni froid en automne.

秋天不冷不热。

评价该例句:好评差评指正

Le temps en France est doux, ni chaud, ni froid.

法国的气候很温和,即不太热,也不太冷。

评价该例句:好评差评指正

Le thermomètre monte ou baisse suivant qu'il fait chaud ou froid.

随着天气的热或冷, 寒暑表上升或下降。

评价该例句:好评差评指正

F.—Vous le mangerez chaud ou froid?

您想吃热的还是凉的?

评价该例句:好评差评指正

Ils le trouvent tous très chic, quant a moi, ca me fait ni chaud, ni froid.

他们都乐此不疲,觉得挺.于我说来,一点也觉不出什*么痛痒.

评价该例句:好评差评指正

Les produits peuvent être largement utilisé dans chauffage au sol rayonnant.Chauds et froids de l'approvisionnement en eau.

产品可广泛应用于地板射采暖.冷热水供水.轻工液体输送等。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les gens se sentent vent d'automne rafraîchissante, ni chaud ni froid, mais aussi beaucoup de gens se réveillent.

唯有秋天的风让人感气爽,既不闷热,又不寒冷,还能让人醒不少。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce simplement pour demander au peuple s'il fait jour ou nuit ou s'il a chaud ou froid?

难道仅仅是为了询问是白天还是黑夜,或者是问寒问暖吗?

评价该例句:好评差评指正

La loi a aussi établi des prestations pour les frais de chauffage, d'eau chaude et froide et pour l'évacuation des déchets.

该法还规定了取暖、冷热水和排水设施费用的补偿措施。

评价该例句:好评差评指正

Ces centres disposent des installations de base, dont un dortoir, proposent des activités de loisirs et servent des repas chauds ou froids.

这类中心内还提供基本的设施,包括寝室、日间活动和冷热饭菜。

评价该例句:好评差评指正

Le gaz ou l'eau, enrichi en deutérium, est retiré des tours du premier étage à la jonction entre les sections chaudes et froides, et le processus est répété dans les tours des étages suivants.

在氘中浓缩了的硫化氢气体或水从第一级塔的热段和冷段的接合处排出,并且在接下来的几级塔中重复这一过程。

评价该例句:好评差评指正

Ils aspiraient à une mondialisation à visage humain qui serait basée sur un dialogue entre les civilisations et sur les synergies entre les cultures, qui aurait maintenu à bonne distance le spectre des guerres chaudes ou froides.

它们希望全球化带有人性的一面,并以不同文明之间的话为基础,与其他文化一道起协同作用,从遏制冷战和热战的幽灵。

评价该例句:好评差评指正

La norme antérieure permettait d'évaluer les logements au regard de différents critères, notamment: délabrement, stabilité structurelle, humidité, éclairage, alimentation en eau chaude froide, chauffage et ventilation, assainissement, WC, baignoire ou douche et lavabo, équipement de la cuisine, et mesures anti-incendie.

适宜标准评估房屋,根据的是一系列标准,包括:失修情况,结构的稳定性,潮湿程度,照明、采暖和通风,冷热水供应,排水系统,盥洗室浴缸/沐浴和洗手盆,食物制作设施及防火措施。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de l'article 3 de cette loi, l'assistance en espèces versée aux familles ou aux personnes seules pauvres comprend une indemnité sociale et une allocation pour couvrir les coûts du chauffage et de l'approvisionnement en eau chaude et froide.

根据该法律第3条,发给贫穷家庭或单身人士的现金援助包括社会福利以及取暖费和冷热自来水费补贴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


microminiaturiser, micromisation, micromiser, micromodule, micromontage, micromorphite, micromoteur, micromycètes, micron, micronésie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Alors donc, c'est chaud et froid.

也就是冷热之间。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ça, avant, ça te faisait ni chaud ni froid.

之前看这种电影时,你没啥特别感觉。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je me suis dit : allons loin, allons au chaud, au froid, là où il y a des abonnés.

我告诉自己,去很远的地方,去热的地方,去冷的地方,去有我订阅者的地方。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

L'amour pouvait-il être chaud et froid à la fois?

恋爱能让人同时又冷又热吗?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Il ne fait ni chaud ni froid. Mais il pleut beaucoup en ce moment.

不冷也不热。但是现在常下雨。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语测试 250 activités

Vous y trouverez un grand choix de boissons chaudes et froides et des pâtisseries. »

里,您可各种冷热饮品和糕点。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Bon là ils ont l'air pas mal. On peut les manger chauds ou froids.

看起来不错。四季豆冷得吃、热得吃都可

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'ailleurs, vous savez ce qu'on dit quand c'est ni chaud ni froid ?

此外,你们道水不冷也不热时,我们这么说吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle est pleine de récepteurs nerveux qui indiquent au cerveau ce qui est chaud, froid, dou... loureux, ou doux tout court.

它充满了神经受体,告诉大脑什么是热的,冷的,软的... 痛苦的,或者只是普通的甜味。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Vous y trouverez des sandwichs et un grand choix de boissons et de plats, chauds ou froids.

您可三明治,和多种选择的饮品,冷盘及热菜。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

2e étape: il faut préparer son breuvage en le réhydratant avec de l'eau chaude ou froide.

准备好饮料,用热水或冷水补充水分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Elle isole aussi bien du chaud que du froid.

它既能隔热又能隔冷。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Quel beau temps ! Il ne fait ni chaud ni froid aujourd’hui.

1)多么美好的天气!今天既不热也不冷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Servie chaude ou froide, depuis des siècles, la cancoillotte accompagne le quotidien des Franc-Comtois.

- 几个世纪来,无论热饮还是冷饮,cancoillotte 都伴随着 Franc-Comtois 的日常生活。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Ce sont des lieux précieux où on peut entrer quand il fait froid, trop chaud.

它们是您可在寒冷或炎热时进入的宝贵场所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

La multiplication des phénomènes extrêmes chauds ou froids va devenir la norme dans un futur proche.

极热或极冷现象的增多将在不久的将来成为常态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Mais il n'en restera qu'un: le coeur coulant chaud né dans le froid de l'Aubrac.

- 但只剩下一颗:在奥布拉克寒冷中诞生的温暖流动的心。

评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

Héloïse : Oui, ils se moquent de moi, mais ça ne me fait ni chaud ni froid.

Héloïse:是的,他们取笑我,但这并不会让我感热或冷。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles peuplent tous les océans, les mers chaudes et froides, et vivent près de la surface ou dans les profondeurs.

它们栖息在所有海洋中,无论是热海还是冷海,都生活在近海面或深处。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Cette eau, elle peut être chaude ou  elle peut être froide, mais elle ne peut pas être chaude et froide.

这种水,它可是热的,也可是冷的,但它不能是冷热的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microphénocristal, microphirique, microphobie, microphone, microphonicité, microphonie, microphonique, microphotographie, microphotographique, microphotomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接