有奖纠错
| 划词

En chemin, il a été arrêté par la police, qui a jeté le blessé sur le bas côté.

路上,警察拦住并逮捕了他,并将受伤男子扔在路

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les chiffres de la honte. Honte parce qu'il est inacceptable que nous, Africains, soyons oubliés sur le bas côté de l'histoire, tandis que les pays riches eux avancent vers l'espoir.

是耻辱的数字,因为人不能接受的是,我人正在被人忘记在历史阶梯的最低层,而较富裕的国家正在朝着希望取得进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出于, 出于本能的, 出于好玩, 出于好意做某事, 出于礼貌做某事, 出于善心, 出于神力, 出于无知, 出于习惯, 出于虚荣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四

Tout était paix et silence ; personne sur la chaussée ; dans les bas côtés, quelques rares ouvriers, à peine entrevus, se rendant à leur travail.

动静也声息。大路还没有,路旁的小路,偶尔有几个工在矇眬晓色中赶着去工。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Il rangea les petites nippes sur le lit, le fichu près du jupon, les bas à côté des souliers, la brassière à côté de la robe, et il les regarda l’une après l’autre.

他把小衣服摆在床放在短裙旁,绒袜放在靴子旁,内衣放在连衣裙旁,他一样一样地看。

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

S : C'est simple, double-cliquez surl'icône de votre logiciel anti-virus qui est présente en bas à droite de votre écran, à côté del'heure.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出月子, 出甑(甑炭的), 出渣, 出渣槽, 出展, 出战, 出账, 出蛰, 出针, 出诊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接