Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三为上的一支不可忽视的力量。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.
第三有数以百万计的文盲。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.
第三在际事务中起着越来越大的作用。
C'est ainsi que certains considèrent les pays du tiers monde.
这就是有些人对第三家抱有的认识。
99,5 % des décès maternels se produisent dans le tiers monde.
5%因生育而造的死亡发生在第三。
Tous les pays du tiers monde se trouvent confrontés aux mêmes problèmes.
同样的问题影响着所有第三家。
Cette question revêt une importance particulière pour les pays du tiers monde.
这个问题对第三各极其重要。
Les pays du tiers monde sont la destination favorite des ventes d'armes.
第三家为军火销售的热门地点。
Chaque garçon et chaque fille du tiers monde pourrait accéder à l'éducation.
第三的每个男女儿童都可受到教育。
La plupart des pays touchés se trouvent dans le tiers monde, en particulier en Afrique.
这些受灾家多数属于第三,特别是非洲。
Ses bénéficiaires sont des juristes originaires de l'Afrique et d'autres pays du tiers monde.
法律研究方案由联合——卢旺达问题际法庭信托基金资助,其受惠者是来自非洲和第三其他家的律师。
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.
第三的Saradha Ramaswamy Iyer批评贸组织在发展上的缺失。
Mon pays est un pays du tiers monde; il est vaste et possède de longues frontières.
我们家是一个第三家,幅员广大,边线漫长。
Nombre des peuples du tiers monde ont réalisé la libération nationale au cours du siècle dernier.
在过去的一个纪里,第三的许多家人民获得了民族解放。
Le fardeau de la dette du tiers monde est, en fait, plus écrasant que l'absence d'aide.
实际上,第三的债务负担要比缺乏援助更加难以忍受。
La population urbaine croît rapidement dans le tiers monde et la pauvreté est ainsi devenue davantage urbaine.
第三的城市人口正在迅速增长,因此贫困也变得城市化了。
Plusieurs gouvernements des pays du tiers monde ont d'ores et déjà pris le chemin de leur libération.
许多代表第三家的政府开始寻求我们自己的自由。
Promouvoir l'accès des pays du tiers monde aux technologies et appuyer la formation de leurs ressources humaines.
它们应该促进第三家有机会获取技术,而且应该支持这些家的人力资源培训。
L'Académie des sciences du tiers monde (Italie) a reconnu dans cet établissement de formation un centre d'excellence.
意大利第三科学院承认该中心是一个高级研究中心。
Si les engagements de Copenhague ne sont pas respectés, comment pourra-t-on éliminer la marginalisation du tiers monde?
如果哥本哈根承诺不履行,人类将如何克服第三面临的可怕局势?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis plusieurs mois, je réfléchis à parrainer un enfant du Tiers Monde.
数月来,我给一个第三世子充当保荐人。
Je n'ai pas de famille ; depuis plusieurs mois, je réfléchis à parrainer un enfant du Tiers Monde.
我没有家;几个月来,我在考虑赞助一个第三世子。
Jusqu’en 1975, le Nord industriel est plus riche que le Sud, et sert de modèle de développement au Tiers Monde.
直到1975为止,北朝鲜工业水平一直要高于韩国,还是第三世发展榜样。
C'est un pays du tiers monde qui est en train de se moderniser.
- 是一个正在现代化第三世国家。
Mais ce conflit avait mis un terme aux séries de victoires incontestables des grands pays occidentaux, avec davantage de capacités militaires, contre ceux du Tiers Monde.
但这次战争中止了自冷战结束以来西方大国对第三世小国战无不胜势头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释