Ca n’a pas trop amélioré mon opinion.
但这一切并没有过多变我的看法。
Ca n’a pas trop amélioré mon opinion.
但这一切并没有过多变我的看法。
On a amélioré la qualité des produits.
我们善了产品的质量。
Ca n'a pas trop amélioré mon opinion.
但这并没有太大地变我对他们的看法。
Il est hospitalisé depuis hier et son état s’est amélioré.
从昨天(被送)入院到现在,他的情况已经好转了。
Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.
经确认为良后品种的活。
Le texte peut toutefois encore être amélioré.
但案文中仍有一些值得进一步完善和进的地方。
Beaucoup de choses se sont améliorées depuis.
从那时以来,情况已经发生了很大的好转。
Les résultats du PNUD se sont nettement améliorés.
开发计划署全组织的业绩呈现出明显的善趋势。
À de nombreux égards, elles se sont améliorées.
在许多方面,我们看到了善。
La qualité de nombreux BCP s'est améliorée.
很多共同国家评估文件的质量有所进。
Les relations avec le Tadjikistan se sont améliorées.
与塔吉克斯坦的关系有所善。
Des pays ont sensiblement amélioré leur cadre macroéconomique.
一些国家在善企业经营宏观环境方面已经取得很大进步。
L'Assemblée a adopté un règlement intérieur amélioré.
议会通过了经修订的议事规则。
Il pourra être encore amélioré l'an prochain.
明年可以得到进一步进。
Néanmoins, la situation pourrait encore être grandement améliorée.
尽管如此,还有很多的工作有待完成。
L'accès à une eau salubre a été amélioré.
获取安全饮水的机会有所善。
Les communications sur ces questions se sont donc améliorées.
由此进了就这些问题进行交流的情况。
Les mesures administratives améliorées ont été mises en pratique.
有关行政措施方面的善建议已经实施。
Les indicateurs macroéconomiques du pays se sont néanmoins améliorés.
但该国的宏观经济业绩一直在善。
La situation humanitaire dans les camps s'est améliorée.
各营地的人道主义局势有所善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。