Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.
这一采购用于更加有效的抗痢治疗-青蒿素类方疗法。
Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.
这一采购用于更加有效的抗痢治疗-青蒿素类方疗法。
On a largement recours aux médicaments antipaludéens.
抗工具的使用既广泛又普遍。
Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.
合理使用寄生虫诊断法,可以减少抗药物的开支。
Tous les pays africains ont une politique nationale de traitement antipaludéen.
所有都订有全抗治疗政策。
La lutte antipaludéenne fait aussi partie de la PCIME, qui favorise un diagnostic et un traitement précoces.
控制的工作也是《儿童病综合管理倡议》的一个组成部分,这项工作有助于早期诊断和治疗。
Malgré des dizaines d'années de recherche, la mise au point d'un vaccin antipaludéen efficace s'est révélée plus complexe que prévu.
尽管经过数十年的研究,研制有效的疫苗工作,比预想的要更加杂。
Malgré des dizaines d'années de recherches, la mise au point d'un vaccin antipaludéen efficace s'est révélée plus complexe que prévu.
尽管经过数十年的研究,有效疫苗的研制工作始终都比预想的要更为杂。
Avec plus de 20 projets en chantier, elle dirige les travaux de recherche les plus importants jamais entrepris sur les antipaludéens.
该公司有20多个在建工程项目,目前掌管有史以来最大规模的抗药物研究工作。
Toutefois, avant d'envisager son inscription dans les politiques nationales de lutte antipaludéenne, il demeure un certain nombre de questions à régler.
然而,在考虑将这一战略纳入控制政策之前,需要先解决一些问题。
De nouveaux antipaludéens doivent prendre le relais de ceux qui ont perdu leur efficacité du fait de la résistance des parasites.
需要新的抗药物,取代因寄生虫抗药性而失效的药物。
À cet égard, mon gouvernement a adopté une nouvelle politique de traitement antipaludéen afin de résoudre le problème de la pharmacorésistance.
在这方面,我政府通过了一项治疗新政策,以克服抗药性问题。
L'UNICEF a continué de fournir en traitements antipaludéens très efficaces une centaine de centres de santé maternelle et infantile et 15 hôpitaux.
儿童基金会继续向索马里境内100多所母子保健设施和15医院提供高效治疗药物。
Au cours des dernières années, 13 pays d'Afrique ont modifié leur politique nationale en vue d'exiger l'emploi de traitements antipaludéens plus efficaces.
在过去几年,有13个已改变政策,要求使用更有效的抗治疗。
Nous considérons le transfert de cette nouvelle technologie comme un nouveau départ de la lutte antipaludéenne sans merci dans les pays africains.
我们认为这种新技术转让是受影响有效抗击的开始。
La distribution gratuite de moustiquaires et de médicaments antipaludéens cible surtout les enfants de moins de cinq ans et les femmes enceintes.
我们主要为五岁以下儿童和孕妇免费分发防蚊帐和防药物。
Les traitements antipaludéens postérieurs au déploiement seraient eux aussi exclus, les dépenses correspondantes étant remboursées au titre des accords de soutien logistique autonome.
在部队部署后提供的预防也不包括在内,因为这些费用在自我维持安排下予以偿还。
Les efforts pour l'endiguer absorbent d'importantes ressources financières et les progrès scientifiques pour la recherche d'un vaccin antipaludéen, bien que prometteurs, demeurent lents.
遏制这一病的努力耗费了大量财政资源,抗疫苗的科研工作,虽然大有希望,但仍然进展缓慢。
Dans la plupart des pays d'Afrique orientale, d'Afrique centrale ou d'Afrique australe, la chloroquine a perdu toute son efficacité clinique dans le traitement antipaludéen.
在东部、中部和南部大多数,氯喹已失去了治疗的临床药效。
Les mères enceintes reçoivent un traitement prophylactique antipaludéen au cours du troisième trimestre et 7 000 moustiquaires dans les camps ont été traitées avec des insecticides.
已经对怀孕前三个月的妇女采用化学药物疗法预防,目前已经对难民营中现存的7 000顶蚊帐使用杀虫剂消毒。
Certains États membres de l'UE collaborent actuellement avec leurs partenaires pour obtenir l'engagement des économies de marchés les plus avancées de trouver un vaccin antipaludéen.
一些欧盟成员目前正与伙伴合作,促成对疫苗的先期市场承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。