Il possède une riche collection de plus de 26 000 artefacts, parmi lesquels des peintures d'artistes mondialement connus.
该馆收藏丰富,拥有26 000多件艺术,包括世界著名艺术家绘画。
Il possède une riche collection de plus de 26 000 artefacts, parmi lesquels des peintures d'artistes mondialement connus.
该馆收藏丰富,拥有26 000多件艺术,包括世界著名艺术家绘画。
L'entretien des artefacts et objets conservés dans les musées, archives, bibliothèques et cinémathèques doit se conformer aux règlements existants et se faire dans des lieux protégés et dans les conditions techniques prescrites.
博物馆陈、案、图书馆和电影案馆藏一律按照现行管理条例并在安全场所和特定技术条件下进行维护。
Ils portent essentiellement sur les questions liées à l'expérience historique vécue d'Hiroshima et de Nagasaki, dont des transcriptions historiques datant du début de l'après-guerre, une documentation visuelle et les artefacts des villes victimes de la bombe atomique, ainsi que les nouvelles méthodes pédagogiques pour aider les jeunes à comprendre l'héritage nucléaire qui leur est légué.
侧重问题涉及广岛和长崎历史经验,包括战后初期记录、视像文献和遭受了原子弹爆炸城工制,以及帮助青年了解我们所继承核遗产新教学法。
Si un être humain cloné est, sur le plan ontologique, unique et digne de respect, la façon dont il a été mis au monde en fait davantage un artefact qu'un être humain, un être de substitution plutôt qu'un individu à part entière, l'instrument d'une autre personne plutôt qu'un être en soi, un produit de consommation remplaçable plutôt qu'un événement unique dans l'histoire humaine.
虽然从本体上来说,这个克隆是独特唯一,应该得到尊重,但他出生方式使他更象是一个工制,而不是一个同其他一样,更象一个替代,而不是一个独具一格,更象一个他意志工具,而不是一个为己生为己亡,更象一个可被取代消费商,而不是类历史中一个无法再重现事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。