Il y a vingt ans, j’annonçais l’avènement d’un mondemultipolaire.
二十年前,我曾经宣告一个多极世界到来。
Il y a vingt ans, j’annonçais l’avènement d’un mondemultipolaire.
二十年前,我曾经宣告一个多极世界到来。
La cloche du Nouvel An va sonner.Elle marquera l'avènement de l'année 2011.
新年钟声即将敲,人类就要进入2011年。
Par conséquent, pour la "Red Heron" produits a été populaire depuis l'avènement de la prospérité.
至所以“红鹭”产品自问世至今一直畅销不衰。
Les dirigeants politiques pressentent l'avènement de la politique humanitaire.
我们政治领导人们感觉到人道主义政治开始。
Depuis l'avènement du produit, beaucoup plus favorisés par la majorité des utilisateurs.
自产品问世以来,倍受广大用户青睐。
Le phénomène s'est accéléré avec l'avènement de la mondialisation.
这种现象随着全球化到来而加快了速度。
Nous pouvons tous contribuer à l'avènement d'un tel monde.
我们所有人都可以为建设这样一个世界作出贡献。
Devons-nous ou non lutter pour l'avènement d'un monde meilleur?
我们应不应该为实现更美好世界而奋斗?
L'objectif du programme est l'avènement d'une société sans violence.
该方案目标是实现一个没有暴力社会。
Les faits montreront les occasions perdues pour l'avènement d'un monde meilleur.
我们将显示,兑现建立一个更美好世界这一承诺机会丧失。
Cela pourrait être notre contribution pour marquer l'avènement d'un nouveau siècle.
这可以是我们在进入新世纪时作出贡献。
Nous devons oeuvrer à l'avènement d'un monde où la justice prévaudra.
我们必须重新致力于建设一个弘扬正义世界。
Leur oeuvre de pionnier prépare l'avènement tout proche de la Cour pénale internationale.
其先驱工作正为不久将成立国际刑事法院铺平道路。
Il compromet gravement l'avènement de la paix et il est profondément regrettable.
这一行径严重破坏了实现和平,令人深感遗憾。
Nous assistons également à l'avènement du partenariat entre l'ONU et les organisations régionales.
我们还看到联合国与区域组织之间伙伴关系蓬勃发展。
L'année dernière, l'Assemblée a célébré l'avènement du troisième millénaire de l'Éthiopie.
去年,大会宣布并纪念了埃塞俄比亚第三个千年开始。
Je suis sûr que nos délibérations contribueront à l'avènement d'un monde meilleur pour tous.
我相信,我们审议工作将有助于为大家创建一个更美好世界。
L'ONU a été créée pour permettre l'avènement d'un monde pacifique, prospère et juste.
建立联合国,目是建设一个和平、繁荣与公正世界。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实态度迎来了四方顾客!
Les coopérants étrangers eux aussi étaient sous contrat de travail bien avant l'avènement de l'embargo.
外来工人也是远在禁运之前签订合同受聘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。