Avez vous encore des places pour ce ballet de danse classique?
您还有经典芭蕾演出的票吗?
Avez vous encore des places pour ce ballet de danse classique?
您还有经典芭蕾演出的票吗?
Il y a beaucoup d'ensemble dans ce ballet.
这出芭蕾非常协调。
Le ballet est logé dans un hôtel prestigieux .
芭蕾团住在一家著名的酒店里。
Ce ballet a été l'apothéose du festival.
这出芭蕾成了艺术节的高峰。
Y a-t-il un spectable de ballet ce soir?
今晚有芭蕾演出吗?
Le répertoire du ballet, est-ce que cela vous dit ?
你中意芭蕾剧吗?
La tournée du Ballet de l’Opéra de Paris constituera le bouquet final.
巴黎歌剧院芭蕾团的巡演堪称法国文化年的闭幕盛宴。
Les mouvements de cette armée étaient réglés comme ceux d'un ballet d'opéra.
这支军队的行就象歌剧院的芭蕾作一样,那么有条不紊。
Il y a donc un grand ballet diplomatique et beaucoup de mise en scène.
涉及那么多的编排与设计。
Synopsis : Evan Evans dirige une troupe de ballet d'une main de fer.
伊万·伊万斯以铁腕手段管理着一个芭蕾团。
Parallèlement à l'enseignement primaire, il existe un enseignement primaire artistique (musique et ballet).
和初等教育并行,还有艺术――音乐和芭蕾――的初等教育。
Elles assurent le fonctionnement de quelque 6 300 bibliothèques, équipements de loisirs, galeries et musées, et subventionnent orchestres, théâtres et troupes de ballet.
它们维持了近6 300个图书馆、休闲设施、美术馆和博物馆,为管弦乐队、剧院和提供了资助款。
Principale de la Corée du Sud pantoufles, sandales nom: "Inter-pied danser" dans le ballet, ce qui signifie que vos orteils à la danse.
主营韩国拖鞋,拖鞋名字为:“足间”,源于芭蕾,意为让你的脚趾跳。
Nous aurons peut-être aussi dans le parc une installation et les musiciens du Ballet de l’Opéra de Paris présent à ce moment à Shanghai.
我们或会在人民公园内设一个装置,巴黎歌剧院芭蕾团的乐手们刚好也在那个时候在上海。
Les écoles de musique et de ballet (les écoles dites parallèles) comptaient 4 207 élèves, et les instituts accueillant des enfants ayant des besoins spéciaux 958 élèves.
音乐和芭蕾学校(所谓的平行学校)招收了4,207名学生,有特殊需要儿童的学校招收了958名学生。
Les personnes d'origine ruthénienne organisent des manifestations similaires, qui sont l'occasion de rassembler des troupes de théâtre, des chorales, des ballets et des sociétés littéraires.
鲁塞尼亚族每年也举办有剧团、歌团和文学社团参加的各种类似活。
Sur le plan culturel, le Ballet national est le représentant par excellence du folklore rwandais, et ses exhibitions à l'étranger en sont une manifestation assez éloquente.
在文化方面,国家芭蕾是卢旺达民间艺术的杰出代表,其海外演出相当具有表现力。
Cet enseignement secondaire artistique est organisé selon trois filières, à savoir arts appliqués (six profils éducatifs), musique (trois profils éducatifs) et danse de ballet (deux profils éducatifs).
中等艺术教育按三个分支来组织,即:工艺美术(六个教育领域);音乐(三个教育领域);和芭蕾(两个教育领域)。
L'objectif est de lutter contre la pénibilité de la corvée d'eau, ce constant «ballet» de femmes et de fillettes qui parcourent quotidiennement de très longues distances lourdement chargées.
其目的是要设法解决取水的困难,解决妇女和女孩每天负重长途跋涉来回取水的问题。
221- Obligatoires pour que les syllabes en e ne viennent pas troubler le ballet, selon qu'elles se trouveraient en fin ou en milieu de vers, dans les trois rythmes différents.
必须为了所有的以E音节不要搅乱芭蕾,之所以它在每一诗末和诗中,在三个不同的节奏中。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。