D'autres tribunaux sont chargés des affaires civiles.
其他法院负责民事法案件。
D'autres tribunaux sont chargés des affaires civiles.
其他法院负责民事法案件。
27E.16 Les services généraux sont chargés de l'exécution du sous-programme.
.16 总务负责执行本次级方案。
Belgrade et Pristina créeront des organes mixtes chargés de la coopération.
贝尔格莱德和普里什蒂纳将建立共同机构进行合作。
L'Association suisse des banquiers désigne un ou plusieurs chargés d'enquête.
瑞士银行协会应指派一或几调查人员。
Le PNUE et la FAO ont été chargés d'assurer son secrétariat.
环境署和粮农组织被指定负责提供公约秘书。
Les soldats de l'AMISOM ont été chargés de les récupérer.
非索特派团部队负责确保武器的安全。
Ces juges ont été également chargés des procès pour outrage qui sont pendants.
此外,待审的藐视案改由这些法理。
La liste a été diffusée auprès des organismes spécialisés chargés de la sécurité.
已向专业安全机构分发了清单。
Il faudrait que les organismes publics chargés du contrôle assurent le suivi nécessaire.
政府管制机构应确保采取适当的后续行动并提供反馈意见。
Plusieurs comités de femmes chargés de la gestion de ces centres ont fusionné.
若干负责妇女方案中心的妇女委员会互相合并。
Un certain nombre de bagages ont été chargés dans l'AVE 4041.
Bedford先生填好一张货单,标明货箱为泛美103号航班专用,并将其放入附在货箱上的文夹内。
Les coordonnateurs spéciaux chargés de questions précises devraient être désignés suivant cette procédure.
在具体问题上任命特别协调员应按照这一办法进行。
Des consultants ont été chargés de déterminer les raisons de ce déséquilibre persistant.
已聘请了顾问,研究为什么有这种不平衡现象。
Ceux qui sont chargés d'examiner les documents bénéficient également d'une formation spécialisée.
负责文件检查的人员也接受高级的训练。
Le service de la police comprend des fonctionnaires en uniforme chargés de la répression.
克群岛警署是该部的统一执法队伍。
Des représentants des services israéliens et palestiniens chargés de l'environnement devraient y siéger.
以巴双方的环境管理部门应在该委员会中有自己的代表。
Neuf fonctionnaires de la classe P-5 sont chargés à plein temps de l'évaluation.
有9P-5职等人员专职负责评价工作。
On pourrait créer des organismes régulateurs impartiaux chargés de superviser le processus de privatisation.
应该建立公平的监管机构,对私营化工作进行监督。
Une nouvelle équipe d'experts indépendants chargés de l'estimation des diamants les a remplacés.
新的钻石独立评价员小组已经接替了原来的评价员的工作。
Et il convient d'identifier les acteurs qui seront chargés de formuler un tel plan.
有必要明确负责制定这样一个计划的行为者。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。