Ils doivent assurer la cohérence des séries chronologiques.
重新计算必须保证时间系列的一致。
Ils doivent assurer la cohérence des séries chronologiques.
重新计算必须保证时间系列的一致。
Ces trois affaires sont analysées par ordre chronologique.
代顺序对这3案件进行了。
Je vais aborder ces décisions dans l'ordre chronologique.
将时间顺序说明这些决定。
Elles devraient démontrer que la série chronologique est cohérente.
缔约方应证明时间序列是一致的。
Des faits chronologiques pourraient vous être communiqués, si nécessaire, incessamment.
如果需要,可以立刻向你转发一份月顺序排列的各种事件。
Séries chronologiques des enquêtes sur la population active du CSO.
中央统计局劳工调查时序。
La liste devrait être tenue dans l'ordre chronologique et numérique.
清单应当时间和数字的先后顺序编排。
Un tableau chronologique des ratifications serait éclairant à cet égard.
在这方面月顺序列一张批准情况表将可以说明问题。
Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.
现有的可比时间序列数据有助于及时做出适当的决策。
L'UNOPS n'a pas fourni d'analyse chronologique des comptes débiteurs.
项目厅未对应收账款余额进行账龄。
Toutefois, les analyses chronologiques d'autres missions n'étaient pas fiables.
然而,其他特派团没有可靠的账龄。
La continuité de séries chronologiques homogènes semble compromise dans de nombreux domaines.
同质时间序列的连续性似乎会在许多方面受到损害。
L'UNOPS n'avait pas non plus fourni d'analyse chronologique des comptes créditeurs.
项目厅也没有对应付款余额进行账龄。
Le système Atlas dispose d'une fonction qui permet d'établir des rapports chronologiques.
根据Atlas系统提出账龄报告的功能目前已经存在。
Ma délégation préconise depuis plusieurs années ce type de limitation chronologique des régimes de sanctions.
几来,国代表团一直倡导对制裁制度实行这类时间限制。
Nous convenons que la présentation chronologique est également importante, comme l'a dit le Président.
都同意,正如主席说的,时序处理很重要。
En outre, l'analyse chronologique établie par la MINURSO et par la FINUL était inexacte.
此外,西撒特派团和联黎部队的账龄不准确。
La plupart des séries chronologiques sont disponibles sous forme électronique, sur CD-ROM comme sur Internet.
大多数的时间序列均以CD-ROM和通过因特网以电子形式提供。
Les statistiques font apparaître une baisse chronologique du coût de la formation d'un "Empreteco".
资料显示,培训经营技术方案参与者的费用随着时间的推移而下降。
Enfin, la Commission envisage un certain nombre d'hypothèses fondées sur l'ordre chronologique des attentats.
最后,委员会正在根据袭击的时间顺序考虑若干不同的案情假设。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。