Il connaît le cinéma mieux qu'aucun d'entre nous.
他比我们中任何人都更了解电影。
Il connaît le cinéma mieux qu'aucun d'entre nous.
他比我们中任何人都更了解电影。
Il y a une profonde amitié entre nous .
我们间有深厚
。
Pas de formalités entre nous, on se tutoie!
我们间别讲客套, 互相称呼你吧!
Entre nous, pas de préliminaires; allons au fait.
我们间不用什么开场白, 开门见山说吧。
A l'amitié et à la compréhension entre nous !
为我们和相互理解而干杯!
Entre nous, c'est à la vie et à la mort.
我们间
是永恒
。
J'ai commencé à soupçonner qu'il ya pas d'amour entre nous.
我开始怀疑,我们间有没有爱。
Il n’y a pas entre nous de rivalités de puissance, mais des intérêts communs.
我们间没有
对峙,我们
间只有共同
利益。
Il n'est pas mauvais que nous puissions discuter entre nous de ce projet.
我们间能够讨论一下这个计划, 倒是很有益
。
Tant que vous disposez d'un téléphone, tout le reste d'entre nous à faire!
只要你一个电话,其余全部交给我们来办!
Tant que vous disposez d'un téléphone, et le reste d'entre nous à remplir.
只要你们一个电话,剩下
由我们来完成。
Nous aimerions vraiment à accroître les échanges entre nous dans la bonne foi pure amitié.
愿我们真心加诚意换来我们
间纯真
。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
为增进我们间
懂得与
, 他们作出了巨大
努
。
Nul d’entre nous ne parla durant le repas du drame qui nous avait réunis.
在这一餐时间里,我们没有谁谈论过这个把我们聚到一起
惨案。
Tant que vous avez besoin, un appel téléphonique du reste d'entre nous à remplir.
只要您需要,一个电话,剩下由我们来完成。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhesion et l’ amitié entre nous.
为增进我们间
了解与
, 他们作出了很多努
。
Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.
整体红色礼服红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。
J'espère que les souvenirs qu'il y a entre nous restent préservés dans ton coeur.
一、希望我们间
回忆永远藏在你心底。
Cela fut implicitement convenu entre nous.
这在我们间取得了默契。
Beaucoup d'entre nous sommes venus de loin.
我们在大会堂中许多人都是远道而来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。