Le principal outil employé pour ce faire est le diagramme couleur-couleur du projet IPHAS d'étude du nord du plan galactique au moyen de la caméra à grand champ du télescope Isaac Newton.
使用的主要工具是艾萨克·牛顿望/视场照相机光度H-alpha北银道面探查(IPHAS)计划的双色图。
Le principal outil employé pour ce faire est le diagramme couleur-couleur du projet IPHAS d'étude du nord du plan galactique au moyen de la caméra à grand champ du télescope Isaac Newton.
使用的主要工具是艾萨克·牛顿望/视场照相机光度H-alpha北银道面探查(IPHAS)计划的双色图。
Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.
银河系动力学和天体力学组是空间科学和技术组的分,它将制作星系动态模型和定量定性模型。
Les recherches suivantes ont été réalisées: Platan - étude de la composition élémentaire et des spectres des rayons cosmiques galactiques afin d'affiner la procédure de radioprotection des équipages et la résistance du matériel spatial.
进行了以下天体物理学研究:Platan:银河宇宙线的成份和光谱进行了研究,以便核实确保机组人员的辐射安全和空间产品的耐久性的方法。
La gravité est la force qui structure les planètes, les systèmes planétaires, les étoiles, les galaxies et les amas galactiques ; la gravitation quant à elle a été la force dominante qui a déterminé l'évolution de l'univers depuis le Big Bang.
重力行星、行星系、恒星、星系和银河星团的结构负责,重力是创世爆炸以来控制宇宙演变过程的主要力量。
Une caractérisation photométrique des étoiles symbiotiques est en cours, qui doit permettre de repérer les objets susceptibles de répondre à cette qualification dans le plan galactique grâce à des données photométriques dans le rouge lointain du spectre visible et le proche infrarouge.
正在利用光谱的红和近红外分的光度数据确定共生星的光度特征,目的是在银道面找到候选星。
Riches dans le domaine de la diversité biologique, ils sont les gardiens d'une partie importante de la surface de nos îles galactiques contre les menaces qui montent en flèche, Leurs vues et leurs besoins doivent recevoir toute l'attention de la communauté internationale.
它们有丰富的生物多样性,它们还监护着我们这个遭受日益增长的威胁的星球岛的很分表面地区。 它们的看法和需要必须得到国际社会的充分注意。
À l'observatoire astronomique de Roque de los Muchachos (Espagne), un doctorant de l'IGA a poursuivi la caractérisation photométrique des étoiles symbiotiques afin de trouver des étoiles candidates à l'échelle galactique, en se servant de données photométriques obtenues dans l'extrême rouge visible et le proche infrarouge.
在西班牙Roque de los Muchachos 天文台,地球物理学和天文学研究所的名博士研究生利用可见的红外线和近红外线光度测定数据,继续共生星进行了光度测定描述,目的是查明银河面上的候选星。
Laboratoire international d'astrophysique des rayons gamma, Intégral a pour objectif précis l'étude des phénomènes fondamentaux en astrophysique galactique et extragalactique. Il s'agit en effet d'observer pour la première fois de façon directe les réactions nucléaires conduisant à la formation des éléments dans l'Univers, réactions dont l'émission de raies gammas constitue la signature.
作为个国际伽马辐射天体物理实验室,它的目的是研究银河系和银河系外的天体物理基本现象,具体目标则是要首次导致元素形成的宇宙中的核反应——即以产生伽马辐射为特征的那些核反应进行直接观测。
Un participant brésilien a parlé des travaux en cours concernant deux petits satellites scientifiques, le Satellite de recherche sur l'atmosphère équatoriale (EQUARS), qui étudierait les processus dynamiques, photochimiques et ionosphériques dans l'atmosphère équatoriale basse, moyenne et haute et le satellite astronomique à rayons X MIRAX, qui devait effectuer des observations en rayons X de la région centrale du plan galactique.
巴西的名与会者提到了目前就两颗小型科学卫星,即赤道气研究卫星和MIRAX X射线天文卫星开展的工作,前者将研究赤道低、中、高气动力、光化和电离层等过程,后者将在银河的核心区域进行X射线观测。
On a continué à installer, au Centre national d'exploitation et d'essai des technologies spatiales, à Evpatoria, des antennes destinées à la recherche astrophysique par radiointerférométrie à très longue base, à la recherche scientifique basée sur la cartographie du bruit de fond galactique à une fréquence de 327 MHz, à l'identification par radar d'objets naturels ou artificiels dans le système solaire (planètes, astéroïdes et débris spatiaux), ainsi qu'à l'exploitation expérimentale d'installations au sol dans un centre de réception de données télémétriques transmises par des satellites étrangers affectés à la recherche sur l'espace lointain.
关于为位于乌克兰叶夫帕托里亚的国家空间技术操作和测试中心提供用于下列目的的天线设备的方案的工作在继续进行:有关甚长基线无线电干涉测量技术的天体物理学研究,根据频率为327兆赫的银河系背景辐射绘图进行的科学研究,太阳系中的天然和人造物体(行星、小行星和空间碎片)的雷达识别,在个接收来自国外卫星的用于深空研究的遥测数据中心进行地面设备试用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。