Elle aime manger la gelée de pomme.
她喜欢吃苹果冻。
Elle aime manger la gelée de pomme.
她喜欢吃苹果冻。
Ce vêtement mouillé est raidi par la gelée.
这件湿衣服被冻得邦硬。
Chaque fois que je vous vois, l’univers entier gelée.
每次我看到你时候,整个宇宙都冻住了。
Les arbres fruitiers auront bien souffert de la gelée cette année.
今年果树可能受霜冻之害。
La gelée a fait mourir ces herbes.
严使这些草都冻死了。
La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.
严引起蔬菜价格上涨。
Qu'une gelée survienne, et tous les bourgeons seront brûlés.
如果突然来一场霜冻,那么所有嫩芽就都要冻坏了。
Quand il découvit l'eau toute gelée, il eut soudain une idée.
当他发现泉水结冰,他突然有了一个好主意。
Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.
我公司主营洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。
La gelée a brûlé les bourgeons.
霜冻把嫩芽都冻坏了。
La gelée a br?lé les bourgeons.
冰冻把嫩芽都冻坏了。
Ah,c'est horrible!Comment c'est de mourir gelée?
"啊,太可怕了!被冻死是怎么感觉?"
En outre, les recettes fiscales gelées devraient être débloquées.
此外,应发放被冻结税务收入。
Les gelées nuisent aux récoltes.
霜冻会给收成造成损失。
Le continent antarctique est composé d'une masse de terre gelée entourée de l'océan Austral.
南极大陆是一块由南洋冻土。
L'adoption d'un règlement intérieur du Conseil est gelée depuis longtemps, et ce règlement reste provisoire.
通过安理会议事规则一事长期冻结,因而这些规则至今仍是暂行规则。
La colonisation doit être totalement gelée, conformément à tous les engagements pris depuis l'adoption de la Feuille de route.
必须依照自通过路线图以来所作各种承诺,全面冻结定居点政策。
La production alimentaire, machines d'emballage alimentaire, Dan Huangpai entièrement automatisé des lignes de production, la gelée de remplissage-scellage machine.
生产食品,食品包装机械,蛋黄派全自动生产线,果冻充填封口机。
À notre grand regret, même la voie bilatérale dont on a tant parlé semble être gelée.
我们感到震惊是,甚至大肆渲染双边轨道进展似乎也陷入停顿。
Comme l'a toujours exigé la communauté internationale, toute activité illégale d'implantation doit être gelée et inversée.
正如国际社会一贯要求,所有非法定居点活动必须冻结或倒转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。