Quand ils sont faibles, ils doivent être renforcés.
很脆弱的时候,需要加强它们。
Quand ils sont faibles, ils doivent être renforcés.
很脆弱的时候,需要加强它们。
Et ils proclament avec outrecuidance qu'ils ne sont pas près de partir.
没有再迫使他们离开,他们已荒谬地宣布,他们不准备走。
Étant donné qu'ils n'ont pas de papiers, ils ne peuvent traverser librement les frontières.
由于她们的地位属无证件,因此她们不能自由出入边境。
Étant donné qu'ils sont élaborés “sur mesure”, ils peuvent être négociés à différents moments.
考虑到协议针对的是特定案件的具体情形,因此协议可以在不同时期商定。
S'ils se plaignent, ils risquent de compromettre leurs chances d'être réembauchés pour les saisons suivantes.
果他们抱怨,则很可能在下一次得不到工作机会。
Quand ils ont découvert qu'il était mort, ils l'ont dit au garde, qui a informé son chef.
这两名被拘留者发现他已死亡,就告诉了警卫,警卫然后告诉了他的上司。
À cet égard, ils se ressemblent tous.
在这方面,他们绝对是相同的。
Hélas, ils sont souvent disparates et incohérents.
不幸的是,它们常常是互不相干、很不完善的。
Au contraire, ils nuisent gravement à tous.
相反,这种冲突会使每一到悲痛的伤害。
Cela exige qu'ils consultent régulièrement les parties.
这要求与各方经常进行协商。
Et, dans ces camps, ils séparent les familles.
在劳改营里,他们把一分开。
Nous croyons qu'ils contrôlent les groupes armés.
相信他们能够控制武装团体。
Mais dans le même temps, ils sont très différents.
但与此同时,他们又非常不同。
Nous attendons des États-Unis qu'ils fassent de même.
我们正在等待美采取对等措施。
Grâce à l'ONU, ils ont tenu leur promesse.
他们通过联合实现了他们的诺言。
Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.
但它们也可能只是虚假的黎明。
Nous ne voulons pas qu'ils n'aboutissent pas.
我们不希望看到这些项目没有结果。
Cela signifie qu'ils peuvent éventuellement s'en échapper.
这就是说,这种阻燃剂有可能在某种程度上渗出处理材料。
Les préjugés ne sont pas innés; ils sont acquis.
儿童并非生来就带有偏见;偏见是后天形成的。
Qui peut décider s'ils y sont ou non habilités?
由谁来决定它们是否能够这样做呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。