Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.
因为这是英国首都警察厅的职权,有首都警察厅才有权签发拘票。
Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.
因为这是英国首都警察厅的职权,有首都警察厅才有权签发拘票。
Seuls les centres communautaires de la région métropolitaine disposent de psychiatres.
有首都地区的社区家庭精神心有精神病专家。
Le Gouvernement contrôle la zone métropolitaine de Monrovia et le centre du pays.
政府控制了大蒙罗维亚地区和该国部。
L'Institut a son siège dans la zone métropolitaine de Tokyo, au Japon.
本所位于日本东京都市区。
La majorité des cas sont recensés dans les zones urbaines, principalement dans les zones métropolitaines.
多数病例是在城市地区被检测出来的,特别是在大城市地区。
Ces touristes viennent essentiellement du Japon, de France métropolitaine, d'Australie et de Nouvelle-Zélande.
新喀里多尼亚的观光客主要来自日本、法国及周边国家,澳大利亚和新西兰。
Un haut fonctionnaire de la Police métropolitaine a été nommé Coordonnateur national des enquêtes antiterroristes.
在联合王国,已经任命属于大都会警察编制的副助理警察总监担任恐怖主义调查全国协调员。
Ce type de famille est désormais le plus commun en milieu urbain et métropolitain.
This type of family is nowadays the norm in urban and metropolitan areas.如今,这类家庭已是城市和大都市区的典型模式。
Au Royaume-Uni, la police métropolitaine s'est activement penchée sur la question des crimes d'honneur.
在联合王国,伦敦都市警察局积极处理为维护名誉而犯罪的问题。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪其部队并确定它们的位置。
Dans ce contexte, la coordination des zones métropolitaines est un des grands défis du monde actuel.
在这方面,大都会地区的协调是当今世界面临的主要挑战之一。
Un centre a été installé dans chaque province et dans les zones métropolitaines les plus importantes.
每个省和较大的城市地区都成立了心。
Bien que la plupart des touristes viennent de la France métropolitaine, le tiers vient du Japon.
虽然大多数游客来自法国大都市,有三分之一的游客来自日本。
Source : Institut de médecine légiste, Cour suprême de justice, Zone métropolitaine.
法医研究所;最高法院;圣萨尔瓦多市区。
Les prix de certains quartiers parmi les plus prisés dans la région métropolitaine ont amorcé une hausse.
大都会地区某些首选地段的地产价格开始回升。
Le maintien des cours dispensés à Tokyo (zone métropolitaine) serait fonction des résultats de ces deux enquêtes.
东京都会地区培训课程能否延续将取决于上述两项情况调查所得出的结果。
Ces services sont fournis dans les zones rurales, semi-rurales et métropolitaines de tous les États et territoires.
相关的服务机构在各州、各地区农村、局部地区和大城市都有。
Les conseils administratifs des trois comtés métropolitains ont reçu des crédits pour financer et développer les logements protégés.
三个大省的省行政管理局获得了资金,用于支持发展避难住房。
Dans la pratique, la plupart des politiques destinées à ralentir l'expansion des grandes zones métropolitaines se sont révélées inefficaces.
而在实践,这些为减慢大型都市区扩大速度的政策大多不见成效。
Le programme est appliqué dans dix régions du pays (I, II, IV, V, VI, VII, VIII, IX et région métropolitaine).
这项方案目前在我国的十个地区开展(第一、二、四、五、六、七、八、九和大都会地区)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。