Cette petite fille est très mignonne, les voisins l'aiment bien.
这小女孩很可爱,邻居很喜欢她。
Cette petite fille est très mignonne, les voisins l'aiment bien.
这小女孩很可爱,邻居很喜欢她。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生的形象太可爱了, 常常让我回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这女孩很可爱。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提很有趣的问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
三十岁左右、相当可爱的离婚少妇敲开了邻居Marcel的门。
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有很可爱小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱的小公主放在树旁的衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来了,香甜多汁的西瓜是许多人的最爱。但是你恐怕没有见过如此娇小可人的西瓜吧?
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
可爱的房间,可爱的氛围。
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二小姑娘,大大的黑眼睛,头发随意挽了马尾,说话轻轻的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。