Il y en avait sur toute la surface mouille….
那里是一些大致上表面的湿气。
Il y en avait sur toute la surface mouille….
那里是一些大致上表面的湿气。
En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.
平均每月有30只船停靠马安。
Ce brouillard mouille.
湿得像雨一样。
En principe, aucune couverture d'assurance légale ne peut être fournie aux navires qui mouillent dans les ports somaliens.
从技术角度来说,对停靠索马里口的船只不能提供“合法的”保险。
Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.
访问该岛的船抛锚在离海岸线一段距离处,然后长艇将访客送到岛上。
Les navires à destination de l'île mouillent à une certaine distance du rivage, tandis que les visiteurs sont amenés sur l'île en chaloupe.
访问该岛的船抛锚在离海岸线一段距离处,然后长艇将访客送到岛上。
Le port est surtout le point d'entrée de marchandises transportées par bateaux et conteneurs, mais cinq ou six navires de croisière mouillent à Mahe chaque année.
该岛上的海要处理船上和集装箱内的货物,但每年也有五六艘观光客船进马埃岛的口。
Comme cela a été mentionné précédemment, la Nouvelle-Calédonie a renforcé le secteur du tourisme de croisière, comme en témoigne le nombre croissant des bateaux qui mouillent dans ses eaux.
以前曾经报告过,领土还加强了游轮部门,从而促使乘游轮抵达的游客人数增加。
Le commerce maritime s'effectue au moyen de navires de haute mer, de caboteurs et de dhows, qui mouillent dans les principaux ports encore opérationnels du pays : Bernera, Bosaso et Kismayo.
海上要涉及停靠该国下列要专用口的深水船舶、船和独桅帆船:伯贝拉、博萨索、基斯马尤。
Des cargos chargés de toutes sortes de denrées alimentaires, de vêtements, d'articles de quincaillerie, d'huiles et de lubrifiants, ainsi que de carburant, de matériaux de construction et d'articles électroniques mouillent régulièrement dans les ports maritimes de Somalie.
索马里海经常有满载各种食品、服装、五金、石油和润滑油、燃料、建筑材料、电器产品的货船到。
Imaginez ce que c'est qu'être une mère à Sderot, une mère dont les enfants mouillent leur lit toutes les nuits parce qu'ils ont peur et qui, lorsqu'elle va les chercher à l'école, n'est pas sûre qu'ils seront là.
试想你是一位母亲,家住斯德洛特,你的子女每晚因为恐惧而尿床,当你去学校接孩子时,你不知道他们是否还活着。
Dans ce cadre, les capitaineries inspectent systématiquement les dispositifs de sécurité et de protection des embarcations qui mouillent dans leur port et elles s'assurent que les mesures prescrites dans les plans de prévention des détournements adoptés par les armateurs et les propriétaires de ces embarcations sont effectivement appliqués.
为此,务局定期检查停泊在内的船只的安全和保护系统,核查是否遵守船制定的防止劫船计划中所规定的措施。
De plus, il prévoit le droit des États du port de procéder à des enquêtes et de demander des informations concernant des navires de pêches étrangers qui mouillent dans leurs ports ou dans des terminaux off-shore, et de refuser l'accès à leurs installations portuaires s'ils ont des raisons de croire que le navire est engagé dans des activités de pêche illégales, non réglementées et non déclarées.
此外,《行动计划》规定口国有权利对在其口或沿海湾停靠的外国鱼船进行调查并要求提供资料,如果口国合理的认为该船只参与非法、无管制和未报告的捕获行为,可以拒绝它使用其口设施。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。