1.Ces nuitées étaient réparties sur 1'375 femmes et enfants.
这些住宿提供给1 375名儿童。
2.Les Néerlandais se placent au premier rang en termes de nuitées; ils prédominent dans trois zones touristiques sur quatre.
在入住天数方面,荷兰人位居首位。换言之,在四个旅游区中有三个被他们独占鳌头。
3.Au cours de la même année, le nombre de passagers des navires de croisière visitant Gibraltar a augmenté d'environ 63 000 personnes, soit 30 %, et le nombre de nuitées de 4 %.
同年,乘坐游船访问直布罗陀游客增加了大约63 000人,或30%,旅馆入住率增加4%。
4.Il est aussi prévu, en raison de l'emplacement de certains bureaux régionaux et sous-régionaux et vu la cessation des opérations aériennes, qu'il y aura davantage de nuitées lors des missions de vérification.
由于一些区域分区域事处地点很远,而且没有空中业务,预计为执行核查任务而过夜次数将会增加。
5.Les 5 059 chambres d'hôtel sur les îles ont connu un taux d'occupation moyen de 66,1 % en 2004 - plus de 666 000 nuitées -, soit une augmentation de 10,3 % par rapport aux chiffres de 2003, d'après le Gouverneur.
飞机旅客估计为637 000人,比前年增加了2.8%。
6.Une réduction de 125 900 dollars dans l'indemnité de subsistance des équipages a été obtenue grâce à une meilleure planification des calendriers de travail et à une diminution du nombre de nuitées hors des zones de déploiement.
7.Le Gouvernement actuel considère toutefois que la situation du secteur du tourisme ne doit pas seulement se mesurer par le nombre total de visiteurs mais par d'autres données comme les taux d'occupation, le nombre de nuitées et les dépenses par touriste.
8.Le solde inutilisé à cette rubrique résulte du fait que les arrangements contractuels relatifs tant aux hélicoptères qu'aux avions ont été plus avantageux que ceux qui étaient prévus au budget, que le nombre d'heures de vol et de nuitées de pilotes à l'extérieur de leur base a été inférieur à ce qui était envisagé, et qu'aucun vol n'a été fait en dehors de la zone de responsabilité de la Mission.
9.Les dépenses au titre des voyages autres que ceux concernant la formation ont été plus importantes que prévu en raison de la hausse des besoins liés aux voyages du personnel militaire, de police et civil entre les sites régionaux, les secteurs et le quartier général de l'Opération, du fait de la situation stable mais fragile en matière de sécurité. Les mesures de sécurité restreignant les déplacements par la route après le coucher du soleil ont entraîné un nombre de nuitées plus élevé que prévu dans les sites visités.