Eux, ne les oublie pas.
他们呀,可别了他们。
Eux, ne les oublie pas.
他们呀,可别了他们。
J'oublie souvent de fermer la fenêtre.
我经常记关窗。
N'oublie pas de mettre cette horloge à l'heure.
别了校准挂钟。
C'est la troisième fois qu'il oublie sa clé.
@这他第三次带钥匙。
Votre âge insouciant est si doux qu’on l’oublie !
你们,虑的年纪,如此惬意,我们,早已记!
Avec le temps,on oublie tout !
时间冲淡一切!
Un tel affront ne s'oublie pas.
这种侮辱记的。
N’oublie pas d’acheter de l’huile la prochaine fois.
别记下次买点油。
Tiens, n'oublie pas de prendre la clef !
喂,别了带钥匙!
On n'oublie jamais rien, on vit avec...
永远什么都,永随身旁。
Il en oublie le boire et le manger.
他为此废寝食。
N'oublie pas de me téléphoner dès ton arrivée.
你到了之后别给我打电话!
Maintenant? Pas possible. C'est une chose faite. Oublie ça.
现在吗?可能了。木已成舟。还算了吧。
J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.
我总记在句子结尾加标点。
Reprends tout à zéro , et oublie tout ce qui te tracasse.
从零开始,把一切愉快的事都掉。
N'oublie pas de dire au revoir à tous mes collègues.
别了跟我的同事们说声再见。
On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.
人们记世俗政权与教权利之间有纷争。
Je ne te demande pas de penser à moi mais je t'en supplie ne m'oublie pas.
我要求你相信我,但我希望你要记我。
Grandet ayant oublie ses affaires, il vint un assez grand nombre de personnes.
格朗台了交待该做的事,家里来了许多人。
Evidemment,j'ai oublie tout y compris ce qui j'avais connu.
显然我把原来知道的事情都已经记了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。