Style néo-classique, le pragmatisme, qui veulent un autre classique.
新古典风格,实用主义,经典不同凡想。
Style néo-classique, le pragmatisme, qui veulent un autre classique.
新古典风格,实用主义,经典不同凡想。
Singapour s'est distingué par son pragmatisme et ses qualités d'organisation.
新加坡的做法非常有条和具体。
Concernant la capacité d'absorption du secrétariat, il fallait faire preuve de pragmatisme.
关于秘书处的承受能力,这不应该视为个成不变的问题。
Le Cameroun encourage d'autres partenaires potentiels à suivre cet exemple avec pragmatisme.
喀麦隆鼓励其他潜在伙伴务实地仿效。
Au risque de surprendre, je dirai que je me rallie volontiers au pragmatisme britannique.
我冒着使我的同行感惊讶的风险指出,我高兴地站在英国人的务实作风边。
La mention des « infractions graves » dans le projet était inspirée par le pragmatisme.
公约草案“重犯罪”是务实的做法。
Cela nécessitera des concessions et compromis difficiles et, surtout, beaucoup de pragmatisme et de courage.
它将要求艰难的让步、不易的妥协,但最重要的是要充满务实精神和勇气。
La Convention d'Ottawa a montré l'intérêt d'une diplomatie multilatérale fondée sur le pragmatisme.
主席先生,《渥太华公约》证实了注重结果的多边外交的价值。
Cet objectif s'inscrivait dans une démarche à long terme et exigeait un certain pragmatisme.
实现发展权还需要着眼于长远,并采取定的务实态度。
J'espère que, grâce à votre soutien, nous saurons faire preuve de pragmatisme et d'esprit constructif.
我希望,你将激励我们采取务实和建设的态度。
L'heure est au pragmatisme, non à l'idéologie.
此时需要的是实用主义,而非意识形态。
Nous avons cherché à assumer cette responsabilité avec pragmatisme et modération.
我们争取务实和温和地履行我们的职责。
Ma délégation ne peut qu'appeler les principaux acteurs au pragmatisme.
我国代表团只能吁请主要行为者采取务实态度。
La reconnaissance de ces implications a constitué un signe encourageant de pragmatisme.
确认这种影响,是个令人鼓舞的务实迹象。
Ce mandat doit être abordé avec pragmatisme et souplesse, et assorti de résultats précis et réalisables.
这项任务需要以注重行动和灵活的方式处,并且应该包括确定可以实际取得的结果。
Il est clair que le pragmatisme et le réalisme doivent tous deux prévaloir.
显然需要的是务实主义和现实主义。
À ces fins, nous nous devons d'agir en souplesse et avec pragmatisme.
为此目的,我们采取的做法必须灵活,必须切合实际。
D'un bout à l'autre, nos propositions et nos attentes ont conservé leur pragmatisme et leur réalisme.
我们在整个这段时间内使我们的建议和期望务实和实际。
Il a beaucoup apporté à la Commission, en alliant hauteur de vues et pragmatisme.
委员会受益于他是因为他遵循眼望星空、脚踩大地的念。
L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.
多年来存在的道义与实际利益之间的矛盾仍是道德和思想方面令人困惑的问题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。