Les gens détestent les privilèges de la noblesse.
人们痛恨贵族的特权。
Les gens détestent les privilèges de la noblesse.
人们痛恨贵族的特权。
Le fait de parler grec ne lui donne aucun privilège.
能说希腊语并不成为他的任。
Toutes ces mesures visent à faire disparaître ce privilège.
所有这些措施都是为了废止这一特权。
Il faudrait en finir avec le privilège anachronique du veto.
应当取消否决权的过时的特权。
La Syrie a eu le privilège de participer à cette mission.
叙利亚有幸参加了该代表团。
Pourquoi fait-il fi des privilèges et immunités du personnel international?
为什么它能无视国际人员的特权和豁免权?
Nous avons l'immense privilège de participer à cet événement historique.
我们十分荣幸地参与这个具有历史意义的活动。
Le veto n'est pas un droit, c'est un privilège.
否决权不是一项权利;而是一项特权。
C'est là pour vous un privilège autant qu'un défi.
这对你来说即是一种荣幸,也是一种挑战。
Parler la langue de Voltaire constitue un privilège qui rassemble les francophones de la planète, dit-on.
俗话说,讲法语乃是凝聚法语世界的特殊纽带。
Ces services ne sont accordés qu'au personnel jouissant des privilèges diplomatiques.
在一切情况下都只协助享有外交特权的工作人员。
Certains pays ont accordé des privilèges fiscaux aux femmes chefs d'entreprises.
一些国家给予女企业家惠税率。
J'ai l'humble privilège de les représenter devant l'Assemblée.
我很荣幸地把他们的声音带给大会。
Ils sont détenus avec les prisonniers ordinaires et bénéficient des mêmes privilèges.
他们与普通囚犯关押在一起,并享普通囚犯可以享有的同样特权。
Le droit de veto est un privilège qui implique des responsabilités particulières.
否决权是一项涉及特别责任的特权。
Un tel argument ne saurait donc être utilisé pour maintenir des privilèges.
这一论点不能用来维持特权。
Nous continuerons d'insister sur la nécessité de limiter le privilège du veto.
我们将不屈不挠地坚持必须限制否决权的特权。
Nous ne proposons pas que les cinq membres permanents abandonnent leurs privilèges immédiatement.
我们并不建议五个常任理事国应立即放弃它们的特权。
Je suis très reconnaissant d'avoir eu le privilège de présider cette session.
我对有幸担任本届会议主席表示感谢。
Il souligne son droit à tous les privilèges dont bénéficient les autres continents.
非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有特权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。