L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
Il y a une longue histoire de la France protestante.
法国新教有很长的历史。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗教改革导致天主徒和新教教徒之间的长久战争。
D'une part, il s'est fait catholique, d'autre part, il a accordé aux protestants l'Edit de Nantes.
一方面,他改信天主教;另一方面,他向新教教徒颁布了“南特敕令”。
Certaines confessions protestantes adoptent la même pratique.
一些新教教派也采的政策。
Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.
新教徒和穆斯林教徒各占5%。
Des extrémistes hindous auraient également attaqué un temple protestant.
印度教极端分子据说攻击了当地新教教堂。
Vingt-cinq protestants auraient été interrogés au commissariat puis libérés.
有25名新教徒在警察局遭到盘问,随后释放。
Les protestants subiraient des restrictions pour toutes activités religieuses auprès des musulmans.
据说新教徒的一切宗教活动不得对穆斯林进行。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美尼亚人是天主教徒和新教徒。
De plus, l'Association des journalistes rwandais a également fait preuve d'indépendance en protestant en sa faveur.
此外,卢旺达记者协会也表明了它的独立性,它为这名记者提出抗议。
On peut citer le cas, isolé de «Habitat pour l'humanité», œuvre des protestants.
我们可以提及的是一个孤立的案例“人类家园”,这是新教的一个宗教事业。
De nombreuses organisations nationales et internationales ont publié des déclarations protestant contre cette violation.
许多该国和国际组织发表公开声明,抗议这一侵权行为。
L'État fournit une aide financière à l'Église catholique ainsi qu'à l'Église protestante.
国家向天主教以及新教提供财政支助。
Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.
除罗马天主教外,福音派(新教)也得到国家财政上的支助。
Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.
因为他们二个娶的二姊妹,都在美国读过书,都信耶稣。
L'éventail est vaste, mais la majorité sont soit catholiques romaines, soit protestantes, soit encore non confessionnelles.
有很多不的类型,但大多数是天主教会、新教或非教派的。
L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.
吉布提新教福音派教会正向居住在吉布提市的城市难民提供有限的社会援助。
Des incidents isolés se sont également produits et la minorité protestante a fait l'objet de menaces.
针对少数新教徒的孤立事件和暴力威胁还时有报道。
Les chrétiens orthodoxes représentent 50,6 % de la population, 32,8 % sont musulmans et 10,2 % protestants.
人口的50.6%为正教徒,32.8%为穆斯林,10.2%为新教徒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。