La salle de classe était exceptionnellement silencieuse .
教室出奇地安静。
La salle de classe était exceptionnellement silencieuse .
教室出奇地安静。
Elle est demeurée silencieuse toute la soirée.
晚上她始终没吭声。
Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.
是啊,甚至上帝沉的记忆里,你们也会.
La vulnérabilité est une maladie sociale silencieuse.
脆弱性是种声的社会疾病。
Dans le même temps, la communauté internationale demeure honteusement silencieuse.
以色列继续建造种族隔离墙,公然践踏国际准则、公约,完全藐视国际法院和秘书长为此问题专门设立的调查委员会的咨询意见。
Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.
随后,市区笼罩着种深沉的宁静气氛和种使人恐怖的寞等候状态。
Tout ceci se passe sous les yeux d'une communauté internationale silencieuse.
国际社会面对这种情况不作声。
Ces armes meurtrières silencieuses ne sont pas seulement une entrave à la sécurité.
这些沉杀手并不单单造成了安全问题。
Ils sont des cibles aisées et silencieuses pour les abus.
他们常常是侵犯行为轻而易举的受害人,而且沉声。
C'est ce que l'on a qualifié ailleurs d'"urgence silencieuse".
另有报告称之为发生缅甸的“声的危急情况”。
Elles étaient, après tout, les victimes silencieuses de l'ancien régime.
最重要的是,她们是前政权声的受害者。
Professionnel la production en usine lors de la moto chaîne réglementaire, la chaîne silencieuse, 270H, T8F.
本厂专业生产摩托车时规链、齿形链、270H、T8F。
Depuis lors, elles sont restées silencieuses quant à la marche à suivre.
双方自那时以来都对今后如何进展保持沉。
Les conventions de Vienne étaient silencieuses sur le sens de cette notion.
《维也纳公约》没有指明这个概念的含义。
La Banque mondiale a qualifié l'expérience du Bangladesh de révolution silencieuse.
世界银行将孟加拉的经验称之为平静革命。
Les Conventions de Vienne étaient silencieuses sur le sens de cette notion.
《维也纳公约》没有指明这个概念的含义。
Le diabète est une épidémie silencieuse au coût humain, social et économique immense.
糖尿病是对人、社会和经济造成巨大代价的声流行病。
Cette tragédie silencieuse se déroule chaque jour dans un monde débordant de richesses.
这财富过剩的世界中,每天都出现这种静声的悲剧。
Une transformation silencieuse est en train de refaçonner le paysage économique et commercial mondial.
场静悄悄的变革正改变着全球经济和贸易版图。
Cette tragédie silencieuse se renouvelle jour après jour dans un monde débordant de richesses.
这个财富过剩的世界上,每天都出现这种静声的悲剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。