Clarkson suffered his injury playing in the reserves in midweek .
拉周中备队受了伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
That was Andreas Wilkey from Clarkson University.
以上拉森大学的心理学安德里亚斯·威尔基为们的介绍。
He was the family doctor and he knew all the Clarkson family very well.
庭医生,并且非常清楚拉森一人。
Get Clarkson, but fetch Mama and Cousin Isobel as well.
把拉森找来,把老夫人和伊泽贝尔堂亲接来。
'Why did you go to the Clarkson's house last night? '
“昨晚你为什么去拉森?”
Clarkson, understandably so, was perturbed by these photos being put out there for all the world to see.
全世界的人都能看到这些照片,因此拉森很慌乱,这可以理解的。
But her ladyship fixed it all with Clarkson and she was so pleased.
夫人和拉森都定好了,而且她很开心。
As she faces her own heartbreak, sources say, Clarkson wants to shield her children, including her step kids.
在独自心碎时,消息人士说,拉森想要保护她的孩子,包括她的继子女。
You listened to Clarkson and so should I have done, but Tapsell has a reputation as an expert.
你听取了拉森的意,该如此,但塔布索有名的专。
I must give Clarkson an answer soon, or Mama will find out some other way, before the letter arrives.
得尽快给拉森回复了,否则妈妈会从别的渠道得知的信要寄到了。
Clarkson broke a finger, Morgan gained a scar, and the celebrity gossip columnists gained a new story.
拉森的一根手指骨折了,摩根留下了一个疤,于名人八卦专栏作有了一个新素材。
The end of her marriage is something Clarkson never envisioned.
拉森从未想过自己的婚姻会结束。
The feud literally came to blows in 2004 when Clarkson punched Morgan in the head at the National Press Awards.
这种不和最后发展成了打斗,在2004年国新闻业大奖的颁奖典礼上,拉森打了摩根的脑袋。
Before him, Clarkson said after their engagement, she'd " never been loved properly by a man."
们订婚后,拉森说,在之前,“从来没有一个男人好好爱过她。”
I'm off to change, but I wanted you to know I sent a note to Clarkson which should do the trick.
要去换衣服了,但想告诉你,给拉森送了个信,应该能起点作用。
I sent a note down to Clarkson which should do the trick.
留了便条给拉森 应该管用。
That's why I went to go see Clarkson.
所以去找了拉森。
Dear, these are agents Sawicki and Clarkson.
亲爱的 这萨维奇和拉森探员。
Clarkson took eight rounds to the back, one to the neck.
拉森背部中了八枪 颈部一枪。
They were in a high-risk situation and, despite his efforts, Clarkson's lost millions.
们处于高风险境地,尽管拉森做出了努力,但还损失了数百万美元。
Now let's listen to Andreas Wilkey, a psychologist at Clarkson University in New York, talking about why we're bad at assessing risk.
现在让们听纽约拉森大学的心理学安德里亚斯·威尔基为们解释为什么们不擅长评估风险。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释