有奖纠错
| 划词

"Be sure you know your own mind, Jupe," Mr. Gradgrind cautioned her.

“你要拿定浦,”警告她说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exenterative, exenteritis, exequatur, exequial, exequies, exequy, exercisable, exercise, exercise bike, exerciser,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艰难时世(下)

Albeit it was as much against the precepts of his school to wonder, as it was against the doctrines of the Gradgrind College.

尽管怀疑既违背了他的学校的戒律,也违背了 Gradgrind 学院的教义。

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(

The deadly statistical recorder in the Gradgrind observatory knocked every second on the head as it was born, and buried it with his accustomed regularity.

Gradgrind 天文台的致命统计记录器它出生时每一秒都敲头,并以他习惯的规律将其埋葬。

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(下)

'You have missed my letter! ' exclaimed Mr. Gradgrind, surprised by the apparition.

“你错过了的信!”格拉德格林德先生惊呼道对幻影感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(

'Now, girl, ' said Mr. Gradgrind, 'take this gentleman and me to your father's; we are going there.

,姑娘,” 葛雷格林先生说 “带位先生和去你父亲家; 去那里。

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(

'My dear Louisa, ' returned Mr. Gradgrind, reassured and satisfied.

亲爱的路易莎, ” 葛雷格林先生回答道 既安心又满意。

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(下)

Mr. Gradgrind was troubled and asked how?

格拉德格林德先生很烦恼,问怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(

Strange to relate, Mr. Gradgrind was not so collected at this moment as his daughter was.

说来也奇怪, 葛雷格林先生此刻并不像他女儿那样镇定。

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(

Mr. Gradgrind seemed rather at a loss to understand the last four words; replying, 'How, matter? What matter, my dear'?

Gradgrind 先生似乎有点不知所措,无法理解最后四个字;回答,'怎么样,重吗?有什么关系,亲爱的?

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(下)

And good Heaven, ' said Mr. Gradgrind, wondering more and more, 'have you come here exposed to this storm'?

天哪,” 葛雷格林先生说 心里越来越疑惑, “你来里是不是暴露场风暴中?

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(

'Can Jupe be sent here, Bounderby'? asked Mr. Gradgrind.

“可以把 Jupe 送到里吗,庞得贝”? Gradgrind先生问

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(下)

Mr. Gradgrind looked out of window, and made no reply. Mr. Sleary emptied his glass and recalled the ladies.

Gradgrind先生看着窗外,没有回答。斯利里先生喝光了他的杯子,召回了女士

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(下)

'Bounderby, ' urged Mr. Gradgrind, 'this is unreasonable'.

“Bounderby,”Gradgrind 先生催促道是不合理的”。

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(

'I hope, Bounderby, ' said Mr. Gradgrind, in a conciliatory voice, 'that this was merely an oversight'.

希望,庞得贝,”葛雷格林先生用和解的语气说,“只是一个疏忽。”

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(

'My friend Tom Gradgrind suggests, Mrs. Sparsit, ' said Bounderby, 'that this was merely an oversight.

“斯巴塞太太, 的朋友汤姆·葛雷格林建议说, ” 庞得贝说,“只是一个疏忽。

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(

We shall have Tom Gradgrind down here presently, I suppose.

想,让汤姆·葛雷格林下来了。

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(

Mr. Gradgrind was extremely discomfited by this unexpected question. 'Well, my child, ' he returned, 'I—really—cannot take upon myself to say'.

葛雷格林先生被个出乎意料的问题弄得极度不安。 “好吧,的孩子,”他回答说,“——真的——不能说出来”。

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(下)

'Not, I fear, ' observed Mr. Gradgrind, in a low voice, 'to spare me'.

“不是,担心,”Gradgrind 先生低声说,“是为了饶了”。

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(

'Are you speaking of young Miss Gradgrind, Mr. Bounderby'?

“庞得贝先生,你是说年轻的葛雷格林小姐吗?”

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(下)

'Bounderby, ' returned Mr. Gradgrind, rising, 'the less we say to-night the better, I think'.

“庞得贝,”葛雷格林先生站起来回答说,“想今晚说的越少越好,”。

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(下)

'You found Miss Gradgrind—I really cannot call her Mrs. Bounderby; it's very absurd of me—as youthful as I described her'? asked Mrs. Sparsit, sweetly.

“你找到了 Gradgrind 小姐——真的不能称她为 Bounderby 夫人;真是太荒谬了——像描述的那样年轻”?斯巴塞太太甜甜地问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exhalable, exhalant, exhalation, exhale, exhalent, exhalite, exhaust, exhaust fan, exhaust fume, exhaust fumes,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接