1.Jan sat at one corner of the table.
1.简子一角。
2.Jan is the abbreviation for January.
2.Jan 是 January 缩写。
3.ScienceDaily (Jan. 4, 2009) — Sinalbin, the same compound that gives white mustard its pungent flavor, could also prove useful in fighting weeds.
3.2009年1月4日)——白芥子硫苷,一同样使白芥有股辛辣味道化合物,除去中也证明是有用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.The amendments passed Sunday will go into effect Jan. 1,2023.
周日通过修正案将于 2023 1 月 1 日生效。
2.Jan looks after the fish in San Francisco.
简在旧金山照料这条鱼。
3.The law will take effect on Jan. 1.
该法律将于1月1日起实施。
4.Their membership will take effect on Jan. 1st.
会员资格将于 1 月 1 日生效。
5.Jan from sewitonline.com put out this handy do-it-yourself guide.
来自sewitonline.com网站Jan推出了这个方便DIY指南。
6.Jan and Maria-Aida Vandemoortele are visitors from Bruges, Belgium.
Jan和Maria-Aida Vandemoortele是来自比利时布鲁日游客。
7.Okay, first of all, her name is Jen, not Jan.
首先,她叫简,不是健。
8.The leakage was discovered on Jan. 16 near the ice wall.
泄漏是在 1 月 16 日在冰墙附近发。
9.Another emerges with what looks like a Jan Toorop, but who knows?
另一堵墙出了,带来一个看起来像简·托罗普作品东西,但谁知道呢?
10.The two new negative lists will take effect on Jan 1, 2022.
这两份新负面清单将于 2022 1 月 1 日生效。
11.The first batch of emergency supplies arrived in Tonga on Jan. 19.
第一批紧急物资已于 1 月 19 日抵达汤加。
12.The Company and Jan Pieterszoon Coen, its Governor-General, began considering new strategies.
荷兰东印度公司和总督扬·彼得斯佐恩·库恩开始重新考虑新策略。
13.Jan reminded me how important it is as a parent to remember our priorities.
作为父母弄清楚自身特质有多么重要。
14.The Jan. 6 committee also suggested legal actions against five of Trump's allies.
调查1月6日事件委员会还建议对特朗普五个盟友采取法律行动。
15.The annual rates for subsequent years will be implemented on Jan. 1st each year.
此后各度税率将于每 1 月 1 日实施。
16.Jan did not have the money and he asked the ten Booms for a loan.
扬没有钱,于是向鲍姆一家借钱。
17.The House panel is tasked with probing the deadly Jan. 6 assault on the Capitol.
国会众议院小组任务是调查 1 月 6 日对国会大厦致命袭击事件。
18.Colleagues from both parties defend him, but on Jan. 29, McCabe stepped down.
双方同僚都在为他辩护,然而,1月29日麦凯布还是下台了。
19.There was a " perfect storm" of conflict and natural disasters in 2022 said Jan Egeland.
简·埃格兰说,2022,冲突和自然灾害组合在一起形成了一场“完美风暴”。
20.National Immigration Administration, too, announced the optimization of the immigration management policy and measures from Jan 8.
国家移民管理局也于1月8日宣布了移民管理政策和措施优化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释