有奖纠错
| 划词

I worked as a companion to an old princess.

我当过一位老公爵夫人陪伴人。

评价该例句:好评差评指正

In fact, the Naxalites view theirNepali comrades as wimpish traitors for forsaking armed struggle.

事实上,在纳萨派眼中,这些尼泊志们只是一群了摆脱武装斗争而反叛懦夫。

评价该例句:好评差评指正

The critics condemned the play as mediocre.

评论家谴责那出戏低劣产物。

评价该例句:好评差评指正

I do not regard the constitution as set in concrete.

我不认宪法是不可变更

评价该例句:好评差评指正

So while Kamela thought about her children constantly, she learned to compartmentalize them, as well.

后面是说,卡梅拉将在监狱生活和母亲生活分开。即使她很想念儿子们,也要放手。

评价该例句:好评差评指正

It was set up comprehensively as far as Song Dynasty.Dongjing is the most emblematical deputation.

可以说,经过隋唐五代逐步开放,直到北宋期,才在城市中有了广泛设置,当都城东京是最典型代表。

评价该例句:好评差评指正

Brian's a far better bloke as a long-term proposition.

从长远交往来看,布莱恩可能是个好得多人。

评价该例句:好评差评指正

She stared after him as he left her, tears blinding her eyes.

他离开她, 她凝视着他背影, 泪水模糊了她眼睛。

评价该例句:好评差评指正

A small creeping herb(Dichondra micrantha) commercially cultivated as a substitute for lawn grass.

一个禾本科植物属,有蔓,丛生或多年生或一年生;指状禾草;蔓延阿利昂花。

评价该例句:好评差评指正

"She, as a consultant, commutes from Cambridge to London every day."

问每天乘火车上下班来往于剑桥和伦敦之间。

评价该例句:好评差评指正

I was commissioned (as a) general in 1944.

我于1944年被任命将军。

评价该例句:好评差评指正

He paid a sum of money as a compensation for the loss in the fire.

他付了一笔钱这次火灾损失补偿。

评价该例句:好评差评指正

A good conductor should handle himself as featly as he handles his orchestra.

乐队指挥操纵自己应如他操纵管弦乐队那样灵巧。

评价该例句:好评差评指正

He dismissed my argument contemptuously as not worth refuting.

他把我论证轻蔑地一笔抹杀,认不值一驳。

评价该例句:好评差评指正

He comported himself as if he was already the Presidcnt.

举动好象他已经当上了总统似

评价该例句:好评差评指正

The president’s speech was seen as a conciliatory gesture towards former enemies.

总统讲话被看与昔日敌人修好表示。

评价该例句:好评差评指正

He has dual role as composer and conductor.

曲家及指挥双重身分。

评价该例句:好评差评指正

She was as cheerful as anyone confined to a hospital bed could be.

她和其他任何一个被限制在医院病床上人一样快乐。

评价该例句:好评差评指正

The President confirmed him as Undersecretary of State.

总统任命他副国务卿。

评价该例句:好评差评指正

Constance, as was her wont, had paid her little attention.

康斯坦斯,还以往习惯一样,不太注意她。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


haemophilia, haemophiliac, haemophilic, haemophilioid, haemophiloid, Haemophoructus, haemophotograph, haemopneumothorax, haemopoiesis, haemoptysis,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

高考英语作文满分范文

As a proverb goes, we can judge a man by the company he keeps.

俗话说的好,人以类聚,物以群分。

评价该例句:好评差评指正
VOA Daily Standard 2018年3月合集

It will help convict the guilty, as well as exonerate the innocent.

这将有助于准确定罪,还无辜者清白。

评价该例句:好评差评指正
北京仁爱版初中英语九年级下册

As is known to all, Everything comes to him who waits.

正如谚语所说“功夫不负有心人。”

评价该例句:好评差评指正
词汇:类别识记

Dark clouds are often treated as precursor of a storm.

乌云通常被当作暴风雨的前兆。

评价该例句:好评差评指正
60 力 2013年6月合集

As the ice retreats it uncovers the foliage it had entombed.

冰川的消融让深埋在冰下的植物重见天日。

评价该例句:好评差评指正
绝望的主妇视频版 第8季

Just as long as it's the truth.

只要是事实。

评价该例句:好评差评指正
正音:美语发音基础

I felt as if he'd never know fatigue.

我觉得他好像永远也不会疲倦。

评价该例句:好评差评指正
英语专业八级作文易考范文50篇背诵

As for me, traditional etiquette should be taught in class.

对于我来说,课堂应该生传统礼仪。

评价该例句:好评差评指正
词汇:类别识记

They deplore the use of force as a solution to this problem.

他们谴责使用武力来解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正
CNN 精选 2015年1月合集

Since the shooting, the policemen have been hailed as heroes.

枪击事件以来, 出事警官一直被誉为英雄人物。

评价该例句:好评差评指正
双语版 TED-Ed 演讲精选

This isn't always as straightforward as it sounds.

这有时并不如想象中的直接。

评价该例句:好评差评指正
VOA Daily Standard 2019年12月合集

Do unto others as you would have them do unto you.

己所不欲,勿施于人。

评价该例句:好评差评指正
TED演讲(音频版) 2016年2月合集

As a result, it is ambivalent to orientation.

因此,它完全不具有方向性。

评价该例句:好评差评指正
欧美人文风情(音频)

Grabbing my chariot, also known as the Segway.

来拿我的双轮战车囉,也叫作「赛格威」。

评价该例句:好评差评指正
脑筋急转弯(音频版)

That movement is the exact same movement as this right here.

这个运动一样。

评价该例句:好评差评指正
AP 力 2016年6月合集

Thousands of residents fled as the militants' grip appeared to crumble.

随着极端组织土崩瓦解,数千居民逃离交战区。

评价该例句:好评差评指正
走遍美国

And we don't own anything to use as collateral.

可是我们没有任何可以做担保物的东西。

评价该例句:好评差评指正
《舌尖上的中国》第一季

As time goes by, some variables have disappeared and others, altered.

在漫长的时间里一些变数消失了,一些变数被修改。

评价该例句:好评差评指正
TED演讲(视频版) 2019年1月合集

Prolonged drought can precipitate early marriage as families contend with scarcity.

长期干旱会导致家庭因资源匮乏,从而促成早婚。

评价该例句:好评差评指正
VOA Special 2018年9月合集

A great word that means the same as your archenemy is nemesis.

死敌意一样的词语就是克星。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hamito-Semitic, hamlet, Hamlin, hammada, hammal, hammam, hammarite, Hammarskjold, hammer, hammer and sickle,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接