The newspaper had begun as a duplicated broadsheet.
这
纸最
为双
版。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

演练 20+8 篇】
演练 20+8 篇】
辑
演练 20+8 篇】
演练 20+8 篇】
演练 20+8 篇】 It apparently gained from The Times when the latter switched to a newspaper in small size, and sees the broadsheet size as being a differentiator— some advertising has claimed that The Telegraph readers have a " broader view" .
它显然得益于当时
时代,当时报社改用小尺寸
报纸,并将大幅面视为一种区别——一些广告声称,《每日电讯报》
读者有" 更广阔
视野" 。
演练 20+8 篇】 UK newspapers are generally grouped into three groups— mass-market newspapers in small size or " red tops" such as The Sun, middle-market newspapers in small size such as The Daily Mail, and quality broadsheets such as The Times.
英国报纸一般分为三类——小型大众市场报纸或《太阳报》等" 红顶报" 、小型中等市场报纸(如《每日邮报》)和《泰晤士报》等优质大报。
演练 20+8 篇】 The Guardian, which denounced the original shift to compact before planning and then junking its own compact format, switched in September 2005 to a mid-size format between newspapers in small size and broadsheets, known as the " Berliner" .
《卫报》谴责了最初在计划之前向紧凑型报纸
转变,后来又废除了

紧凑型报纸,2005年9月,它在小型报纸和大报之间改成了中型报纸,被称为" 柏林人" 。