For decades, scientists have studied budworm caterpillars, and a remarkable pattern has emerged.
几十年来,科学家们只在研究这些幼,值得注意的生态关系模型已经出现了。
Up in the canopy, a tiny budworm caterpillar has just emerged from hibernation.
在树冠上,只毛毛刚刚从休眠状态中苏醒过来。
Inside this nest is the caterpillar of the spruce moth. The budworm.
在这个窝里的是的毛毛,幼。
And at the peak of a cycle there can be tens of thousands of budworms in a single tree.
在个周期的高峰时段,仅仅棵树上,就可能有数万只毛毛。
Thanks to the timing of the budworm opening the canopy this spring, there's going to be enough prey for these lynx to hunt next winter.
多谢那些幼在这个春季打开了树冠,在下个冬季,这里才会有足够的猎物供养猞猁。
The budworm — chewing a hole in springtime in the canopy, so that in summer, sunlight floods down to the forest floor and produces the perfect hunting habitat for lynx.
那些幼——在春季把树冠啃出了个洞这样,到了夏季,阳光就会洒到森林地面,由此产生出块完美的猞猁狩猎地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释