4." And now, " said Slughorn, shifting massively in his seat with the air of a compere introducing his star act. " Harry Potter! Where to begin? I feel I barely scratched the surface when we met over the summer! "
“现在,”斯拉格霍恩说,他气派地在座位上挪动了一下,像一个主持人隆重推出一位大明星一样,“哈利·波特!从哪儿说起呢?我觉得,我们暑假的那次见面,我只是触及了一点皮毛!”