有奖纠错
| 划词

1.A full understanding of deixis from its pragmatic perspective plays a prominent role in deictics translation.

1.理论来理解指示语的非常重要的作

评价该例句:好评差评指正

2.Through the research, we can realize that equivalence in the deictics translation is absolutely necessary and valuable.

2.同时证明了在语中,等同理论是有必要的,也是有价值的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hymenology, hymenomonas, Hymenomycetes, hymenophore, Hymenophyllaceae, Hymenophyllum, hymenopode, hymenopodium, hymenopolypus, hymenopter,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

专八听力【综合演练 20+8 篇】

1.Facial expressions and gestures often aid meaning as well as deictic expressions which refer directly to the situation.

面部表情和手势常有助于理解意思,也有直接向情境语。

「星专八听力【综合演练 20+8 篇】」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hymenotome, hymenotomy, hymentherene, hyminal, Hymm, hymn, hymnal, hymnarium, hymnary, hymnbook,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接