有奖纠错
| 划词

1.What does a person thinks of after becoming a deportee?

1.一个人被驱逐之后会想呢?

评价该例句:好评差评指正

2.What does a person thinks of after he becomes a deportee?

2.对两种做出选择的时候就两个都选。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bromopicrin, bromopropylene, bromoprotein, bromopyrine, bromosalicylaldehyde, bromoseltzer, bromostyrene, bromosulfophthalein, bromothymol blue, bromotoluene,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

NPR音讯 2015年9月合集

1.There have been no reported cases of abusive deportees.

目前并没有被遭受虐待的报告

「NPR音讯 2015年9月合集」评价该例句:好评差评指正
BBC 听力 2024年9月合集

2.A German government spokesman said the deportees were all convicted criminals.

德国政府发言人表示,遣返人员均为被定罪的罪犯。

「BBC 听力 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
PBS英语讯息

3.The Afghan government has stopped accepting deportees for at least three months.

政府已经停止接收至少三个月了。

「PBS英语讯息」评价该例句:好评差评指正
VOA Daily Standard 2025年2月合集

4.Panama has received the first U.S. flight of deportees from multiple nations. AP correspondent Donna Warder reports.

巴拿马接收了首批从多个国家出境国航班。联社记唐娜·沃德(Donna Warder)报道。

「VOA Daily Standard 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
《金融时报》 Podcast

5.And have they just not struck a deal, in fact, that Mexico will take 30,000 deportees a month?

事实上,他们只是没有达成协议,墨西哥将每月接收 30,000 名机翻

「《金融时报》 Podcast」评价该例句:好评差评指正
VOA Daily Standard 2025年2月合集

6.But Mulino also discussed Panama's efforts to slow migration through the Darien Gap, and he said the U.S. could use Panama as a bridge to send U.S. deportees back to their countries. I'm Donna Warder.

但穆利诺还讨论了巴拿马为减缓通过达连地堑的移民所做的努力,他说国可以利用巴拿马作为桥梁,将被国移民送回他们的国家。我是唐娜·沃德。

「VOA Daily Standard 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
时代周刊 (Time)

7.Operation Wetback, as it was known, ended up separating parents from their children, stranding deportees in the deserts of northern Mexico without food or water, and damaging the U.S.'s reputation at home and abroad.

这场名为“湿背客行动”的方案拆散了家庭,致使那些被移民滞留在墨西哥北部没有水,也没有食物的沙漠里,严重损害了国在国内外的声誉。

「时代周刊 (Time)」评价该例句:好评差评指正
经济学人(汇总)

8.Mr Freedland's vivid, compassionate book brings out the horror and tragedy of his experiences: the Nazis' depravity, the caprices of death and survival, the toll of violence, exhaustion and incomprehension on the doomed deportees.

纳粹的邪恶,死亡和生存的反复无常,暴力的影响,精疲力竭和对注定要被出境的的不理解

「经济学人(汇总)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bromyrite, Bronate, bronc, bronchadenitis, bronchfiberscope, bronchi, bronchia, bronchial, bronchial asthma, bronchial pneumonia,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接