It was drizzling, and miserably cold and damp.
外面细雨,天气又冷又湿,令人难受。
The drizzle is penetrating the plane tress, trickling by drippings in the evenfall.
梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。
The shower tailed off into a drizzle.
阵雨越来越小, 最后变了雨。
Scotland will be cloudy with patchy drizzle.
苏格兰的天气将是多云,局部地区有小雨。
The dew on the branches drizzled our hair and shoulders.
枝头上的露珠润湿了我们的头发。
It drizzled off and on all day.
整日在时停时续地雨。
To rain in fine, mistlike droplets; drizzle .
雨势减弱细雨。
Today, not much insect I found under a drizzle. However, the water drops after raining also a good theme for macrophotography!
今天有了雨,没看到多少虫虫。不过,雨后的水珠也是不错的题材哦!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Drizzle some oil on top so they won't be so dry.
再淋一些,这样它不会干.
That's one tall, nonfat latte with caramel drizzle.
那是一杯加焦糖粉的无脂大杯拿铁。
I would've liked it to be drizzled with chocolate like it is on the packet.
我喜欢它淋上巧克力,就像包装上的一样。
Heavy rains can escalate quickly and turn a light drizzle into a raging river.
暴雨形迅速——刚刚还是毛毛细雨,不一会儿就已经出现湍急的河流。
And don't forget to add a drizzle of sesame oil for nuttiness.
不要忘记淋上一点香。
Then nestle in your peppers, drizzle in a teaspoon of toasted sesame oil, cover, and serve.
然后放上柿子椒块,洒一小勺香,盖上盖子,上桌吧。
It's been drizzling, that's raining lightly, all week.
整个星期都在下毛毛雨。
Anything that stops it drizzling sounds good to me, Sam.
任何能让这雨停下的东西都不错,萨姆。
So we leave the house and it's drizzling at the moment.
所以我家门时天气是有点毛毛细雨的。
Moving on, we have the word drizzle or spit.
继续,我有蒙蒙细雨这个词。
While whisking constantly slowly drizzle in the slightly cooled milk mixture.
在不断搅拌的同时,慢慢地淋上略微冷却的牛奶混合物。
One to look out for because so many uses, whether it's drizzled or dipped.
值得关注,因为它用途广泛,无论是淋在食物上还是用来蘸。
The fast-food appetizer consists of McDonald’s famous fries drizzled with brown and white chocolate syrup.
实这款菜品就是将黑巧克力和白巧克力淋在薯条上。
[Ben] Little drizzle that people can kind of mix it in as they go.
洒上一点,这样人吃的时候可以自己把它混在一起。
Heavily seasoned, salt, pepper, and little drizzle oil.
大量的调味品,加盐,胡椒,少许。
Would you like garlic drizzle? And I'm like, what?
你喜欢大蒜味淋吗?然后我就想,什么?
Pink ladies. Exactly pink ladies drizzled with peanut butter on top.
粉红佳人(苹果)。没错,要粉红佳人,在上面淋上花生酱。
The rain was a mere drizzle, slowing every second, the sky brighter through the clouds.
雨每一秒都在减弱,已经变了一种毛毛细雨,云层后的天空变得稍微明亮些了。
Take a little bit of olive oil, give it a quick drizzle.
取一点橄榄,快速淋在上面。
Spitting is even lighter than drizzling.
小雨要比细雨还要小些。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释