I can't endure talking to those scoundrels.
"与那些无赖们交谈,我真不。"
A layfolk can hargly endure the Drang as an athlete on the game ground .
普通人很难体会运动员在赛场上所巨大压力。
He endured agonies of loneliness and misery.
他忍着寂寞和贫穷折磨。
I was a fool to endure him for so long.
我容忍他这么久真是傻。
He had to endure the racist taunts of the crowd.
他不得不忍那群人种族歧视奚落。
It is better to die of repletion than to endure hunger.
饱死胜过挨饿。
"Poignant grief cannot endure forever" (W.H. Hudson).
“深切哀不能永远” (W·H·哈得孙)。
I could endure, yes, and enjoy it.
我忍得, 而且心安理得。
I cannot endure her rudeness any longer.
我再也不能忍她无礼。
He could not possibly have endured a whipping without a whimper.
他不可能一声不吭地忍鞭打。
She spoke with great seriousness of the hardships she had endured.
她非常严肃地讲己经历苦难。
These impoverished students endure double pressures of economy and study as the puniness colony.
作为高校中弱势群体,贫困大学生着经济和学习双重压力。
They can not endure much longer.
他们再也支持不多久。
His fame will endure for ever.
他名望永存。
I can't endure his unreasonable action.
我不能容忍他无理行为。
Used new technology 2 period the project was endured successfully 2004 the stern test of typhonic period.
应用新技术二期工程成功经2004年台风期严重考验。
You needn't endure.
你不需要忍。
I can't endure him.
我讨厌他。
I can't endure loud music.
我不能忍音量大音乐声。
Yet few world-class rivers anywhere have etched a more enduring impression on as many millions for as many years.
然而,世界上很少有这样大河流会给这样多人留下这样长时间令人难忘印象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Be quiet! I can't endure that noise any longer.
安静!我再也忍受不了那嘈杂声。
It shelters all, trusts all, always hopes, always endures. Love is everlasting.
凡事包容,凡事盼望,凡事忍耐;爱是永不止息。
There is not a long, enduring sexual relationship.
这不是长久的性关系。
Arm-in-arm, we will strive, we will endure, and we will emerge stronger than ever before.
我们会携手共同奋斗,会坚韧不拔,会变得比以往更加强大。
But Ron had never endured a relentless campaign of insults, jeers and intimidation.
但罗恩没有经受过这种侮辱、讥讽和恫吓的无情攻势。
If they lost well, Harry thought wryly, he had still endured worse mutterings.
如果他们输了… … 那么,哈利挖苦想着,他将要承受更多的议论。
I believe that man will not merely endure. He will prevail.
我认为人类不仅会延续还会胜利。
The harrowing trauma that she endured and we witnessed stretched into weeks.
我们见证了她所承受的痛苦创伤,这一切持续了数周。
Even as motherhood rates decline, Mother's Day will endure.
即使亲比例,亲节也会延续去。
But I will show him what a man can do and what a man endures.
不过我要让它知道人有多少能耐,人能忍受多少磨难。
So everything stayed as it had been, for as long as the Egyptian empire endured.
就这样,在埃及王国存在的岁月里,一切依然照旧。
" We have a partnership that is changing but enduring" .
" 我们两国的伙伴关系虽然不断变化,但持久不衰" 。
Enduring torture which he describes in his memoirs.
他在回忆录写到,自己遭受了严刑拷打。
Fifteen hundred firefighters will endure daytime temperatures in the 90s.
5000名消防员要忍受白天90华氏度的高温。
No need to endure our predicament for a moment longer than necessary.
不必再度日如年 忍受困境。
The fossil record shows that many species have endured for millions of years— so why shouldn't we?
化石资料表明很多物种曾生存百万年之久,凭什么认为人类不能?
Millions of Yemenis are currently enduring severe deprivation, Ms. Sanders wrote.
上百万也门人正在经历赤贫的生活,萨拉如是写道。
For me, this is a source of enduring hope in difficult and unpredictable times.
对我来说,这就是困境与变局中持久的希望之源。
Recent events have demonstrated to me that my body is too fragile to endure the vicissitudes of the world.
鉴于近来发生的事,我意识到我的肉身太过脆弱承受不了大千世界的种种。
They've endured some pain or grief, they get smaller, they get angrier, resentful, they lash out.
他们忍受着痛苦与悲伤,愈发狭隘,愈发愤世嫉俗,抨击时事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释