1.I was enraged to find they had disobeyed my orders.
1.发现他们违令, 极为恼火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.That idea enrages many of her detractors.
这了许多她的批评者。
2.Or, alternatively, it's hope that may be enraging.
或者,对有些人,希望(的鼓励)却我们。
3." Mammy getting ole, " said Dilcey, with a calmness that would have enraged Mammy.
" 嬷嬷也老啦," 迪尔茜说,她那平静的语调要是嬷嬷听见了准生气的。" 她是个好嬷嬷,不过像您这样一位大小姐,如今应当有个使唤的丫头才是。
4.Enraged, he began to swing his diamond axe.
雷阿姆·埃索火冒三丈,并开始甩动他的金刚斧。
5.This passivity in the face of money enraged Sartre at a political level.
这种面对金钱的被动了萨特的政治层面的见解。
6.Passepartout was enraged beyond expression by the unpropitious weather.
至于路路通,我们可以想象,在这场恼人的暴风雨中,他那种法抑止的愤达到什么程度。
7.The angry person gets less rather than more enraged once the depth of their frustration has been recognised.
如果有人能注意他人正在生气,那他的愤只由此减少非增加。
8.One day, enraged Jade Emperor came to the Jade Rabbit.
一天,震的玉皇大帝来到玉兔那。
9." Hold your noise! " cried I hastily, enraged at her clamorous manner.
“别吵!”我赶忙叫,对她那嚷嚷劲儿大为愤。
10.And, if Pompey eventually lost, Caesar would be enraged against the Egyptian rulership.
且,如果庞培最终战败,凯撒将对埃及的统治阶层感到愤。
11.But far from stabilizing the monarchy's authority, Rasputin's death enraged the peasantry.
但拉斯普丁的死并没有让君主政体的权力得以巩,触了农民。
12.This enraged Clay whose electoral landslide was now falling to pieces all around him.
这了克莱,他在选举中大获全胜,现在他周围的人都分崩离析了。
13.And this seemed to enrage all that rabble. Everyone was at him now.
这群乌合之众似乎红了眼,如今大伙儿都来欺侮它了。
14.She also took up drinking and smoking, which reportedly enraged her religious parents.
她还开始喝酒和抽烟,据说这了她的宗教父母。
15.He was apparently enraged by a financial dispute with the family of his commanding officer.
显然,他被与指挥官家属的经济纠纷所。
16.The attacker, a former paramilitary border policeman, was apparently enraged that the bank had refused to grant him an overdraft.
这名袭击者曾是准军事边境警察,他因银行拒绝给他透支动。
17.That enraged many in Willkie's party, but may have helped avert a Nazi victory.
他的做法了共和党内许多人,但也许避免了纳粹战胜。
18.But it might well launch a spending spree that will enrage the E. U.'s leadership.
但它很可能带动一波消费热潮欧盟领导层。
19.They resemble two incense sticks used at sacrifices. It's very inauspicious, and might enrage all present.
要不然它们看上去就像2根香烛,不吉利,在座的所有人都不高兴的。
20.Terrell had enraged Ali by, just like Floyd Patterson before him, refusing to call Ali by his name.
和之前的弗洛伊德·帕特森一样,特雷尔拒绝叫阿里的名字,这使阿里非常愤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释