Jo liked this, and after an energetic rummage from garret to cellar, subsided on the sofa to nurse her cold with arsenicum and books.
乔喜不尽,使足了九牛二翻箱倒柜,从阁搜罗地窖,然沙发上服药看书,悠悠然地养起病来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Many still envision them as loners toiling in their garrets, perhaps with a nasty cough.
艺术家在很多人的印象中还是生活在破烂不堪的顶层屋里,不喜欢和人相处,在窄的房间里踱步,还不时发出难以忍受的咳嗽。
He lives in a garret of our house, on another staircase.
泼来可西的家就在我家屋顶的。
He begun its inspection without delay, scouring it from cellar to garret.
他马开始把整个住宅巡视番,从地窖到楼处处都跑遍了。
That will do. Now come up into the garret with me for a moment.
好了,蘸点就成。请再同我到屋顶室来趟。
Then comes the discovery of the garret, and he is instantly informed of it.
当屋顶室和宝物被发现的时候,马就有人报告给他。
" Jo! Jo! Where are you? " cried Meg at the foot of the garret stairs.
“乔!乔!你在哪儿?”梅格在通顶楼的扶梯下叫道。
But inside, it was altogether charming, and the happy bride saw no fault from garret to cellar.
然而屋里却是馨迷人的气息,那快乐的新娘觉得从楼到地下室简直是无可挑剔。
He mounted the steps, and, seizing a rafter with either hand, he swung himself up into the garret.
他登梯子,两手按住了椽木,翻身了屋顶室。
There is a great garret in my little house which is stuffed with books.
我的房子里有个很大的楼, 里面塞满了书。
When I arrived, I was required to garnish the garret of their garner.
当我到达时,我被要求去装饰他们谷仓的顶楼。
It all took place quietly, in one of those queer garrets under the leads.
这切都悄无声息地发生在其中间古怪的楼里。
Happily I slipped away, and deposited that part of my conscience in my garret bedroom.
我很高兴地溜走了,把那部分良心存放在我的楼卧室里。
I was born in a garret, and I shall not improbably die upon the gallows.
我生于楼, 死于绞刑架的可能性不大。
He writes poems in his garret, and I think he dreams of me.
他在楼写诗, 我想他梦见了我。
The garret window next to theirs was shut because the house next door was empty.
他们隔壁楼的窗户是关着的,因为隔壁的房子是空的。
It was rather nasty of you, Lavvy, to tell about her having fun in the garret.
拉维,你太可恶了,说她在楼里玩得很开心。
And now in a garret there were lights and sounds of dancing, and cats came from over the way.
现在在楼里有灯光和舞蹈的声音,还有猫从路飞来。
I suppose I won't feel so much like a cat in a strange garret when I get acquainted, though.
不过,我想当我熟悉后,我不会觉得自己像只住在陌生楼里的猫。
Once I woke in an awful fright--it seemed to me that the calling was right there in the garret!
有次我在可怕的恐惧中醒来——在我看来, 召唤就在楼里!
" Could you suppose and pretend if you were a beggar and lived in a garret" ?
“如果你是个乞丐,住在楼里,你能假设并假装吗”?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释